treffen
: Treffen
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich treffe |
2e du sing. | du triffst | |
3e du sing. | er trifft | |
Prétérit | 1re du sing. | ich traf |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich träfe |
Impératif | 2e du sing. | triff |
2e du plur. | trefft | |
Participe passé | getroffen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
treffen \ˈtʁɛ.fən\ (voir la conjugaison) transitif ou intransitif
- Rencontrer.
- Es ist schwierig, sie in Hannover zu treffen.
- C’est difficile de la rencontrer à Hanovre.
- (Réfléchi) sich treffen : se rencontrer.
- Die zwei Fußballmannschaften treffen sich auf dem Fußballfeld.
- Les deux équipes de football se rencontrent sur le terrain.
- Die zwei Fußballmannschaften treffen sich auf dem Fußballfeld.
- Es ist schwierig, sie in Hannover zu treffen.
- Toucher, heurter, frapper.
- Du musst den Ball mit dem Fuß treffen.
- Tu dois toucher/frapper la balle avec le pied.
- Ich bin am Arm getroffen!
- Je suis touchée au bras !
- Du musst den Ball mit dem Fuß treffen.
- (Figuré) Toucher, affecter, concerner.
- Der Tod meiner Großeltern hat mich schwer getroffen.
- La mort de mes grands-parents m’a beaucoup affecté.
- Der Tod meiner Großeltern hat mich schwer getroffen.
Dérivés
- antreffen
- aufeinandertreffen
- betreffen
- den Nagel auf den Kopf treffen
- eintreffen
- Treff
- Treffen
- Treffer
- trefflich
- treffsicher
- übertreffen
- zutreffen
Composés
- Treffpunkt
Prononciation
- \ˈtʁɛ.fən\
- Allemagne : écouter « treffen [ˈtʀɛ.fən] »
- Autriche : écouter « treffen [ˈtrɛ.fən] »
- Allemagne : écouter « treffen [ˈtʀɛ.fən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : treffen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | tref | trof |
jij | treft | |
hij, zij, het | treft | |
wij | treffen | troffen |
jullie | treffen | |
zij | treffen | |
u | treft | trof |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | treffend | getroffen |
treffen \ˈtrɛ.fə(n)\
- Trouver.
- Atteindre, frapper, parvenir, saisir.
- Rencontrer.
- Avoir de la chance, bien tomber.
Synonymes
- (1.) vinden
Dérivés
Prononciation
- \ˈtrɛfə(n)\
- Pays-Bas : écouter « treffen [ˈtrɛfə(n)] »
- Pays-Bas : écouter « treffen [ˈtrɛfə(n)] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.