vaguer
Français
Verbe 1
vaguer \va.ɡe\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Errer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure.
- Comme ricana le fou qui vague, chaque nuit, par la cité déserte, un œil à la lune et l'autre — crevé! — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- […] et les libations en l'honneur du brave Coignet furent multipliées pendant toute l'après-midi. Le soir, on mangea la soupe à la jacobine; puis on vagua toute la nuit dans les promenades d'Auxerre. — (Anonyme, Notice, sur Les Cahiers de Capitaine Coignet, dans Les Veillées populaires, n° 2, le 23 novembre 1899, p. 2, Paris : Librairie Hachette)
- Un point blanc vaguait de droite et de gauche, disparaissant parfois au milieu des touffes de roseaux. Anne reconnut un chien et, l’ayant cherché avec plus d’attention, elle aperçut le chasseur. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 29.)
- Au British Muséum où Gabion vague, il rencontre Esterhazy qui a prudemment traversé le détroit peu de temps après le suicide d'Henry. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- (Figuré) Ne pas fixer ses pensées
- Laisser vaguer ses pensées, son imagination.
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : swerf (af)
- Allemand : bummeln (de), herumschweifen (de), irren (de), streifen (de), umherstreifen (de), vagieren (de)
- Anglais : roam (en), wander (en), stray (en)
- Catalan : vagar (ca)
- Danois : strejfe om (da)
- Espagnol : vagar (es), errar (es), vagabundear (es)
- Espéranto : vagi (eo)
- Féroïen : fjakka (fo)
- Finnois : vaeltaa (fi)
- Frison : doale (fy), doarmje (fy), dwale (fy), swalkje (fy), swerve (fy)
- Hébreu ancien : תעה (*) masculin et féminin identiques
- Ido : vagar (io)
- Latin : vagari (la)
- Néerlandais : dolen (nl), dwalen (nl), ronddolen (nl), ronddwalen (nl), waren (nl), zwerven (nl)
- Polonais : włóczyć się (pl)
- Portugais : errar (pt), vadiar (pt), vagabundear (pt), perambular (pt), vagar (pt)
- Russe : бродить (ru), блуждать (ru)
- Suédois : irra (sv)
Verbe 2
vaguer \va.ɡe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Argot) Fouiller.
- On a même pas pensé à le vaguer, j'ai remarqué; il peut avoir des choses à pas lui laisser traîner dans les fouilles. — (Albert Simonin, Le cave se rebiffe, Série noire, 1954, page 84)
- Ces enculées de gonzesses m'ont vagué... — (Alphonse Boudard, Les matadors, 1966)
- Dans une brasserie, remuer le moût avec une vague. (sorte de râteau spécial). Procéder au vaguage.
- En terme d'art, l'action mécanique s'appelle vaguer, et l'ensemble des opérations du vaguage se nomme infusions, comme les produits qui en sont le résultat. — (F. Rohart, Traité théorique et pratique de la fabrication de la bière, tome 1, Éd. Librairie agricole de la maison rustique, 1848)
Prononciation
- France : écouter « vaguer [va.ge] »
- France (Lyon) : écouter « vaguer [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- « vaguer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vaguer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.