久假不歸
Chinese
(long) time; (long) duration of time vacation; fake; false; artificial; to borrow; if; supposenot; no to go back; to return trad. (久假不歸) 久 假 不 歸 simp. (久假不归) 久 假 不 归
Etymology
Originally, “to borrow the name of renyi (benevolence and righteousness) without actually practicing them”. From Jin Xin I of Mencius:
- 孟子曰:「堯舜,性之也;湯武,身之也;五霸,假之也。久假而不歸,惡知其非有也。」 [Classical Chinese, trad.][▼ expand/hide]
- From: Mencius, circa 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Mèngzǐ yuē: “Yáo Shùn, xìng zhī yě; Tāng Wǔ, shēn zhī yě; wǔ bà, jiǎ zhī yě. Jiǔ jiǎ ér bù guī, wū zhī qí fēi yǒu yě.” [Pinyin]
- Mencius said, 'Benevolence and righteousness were natural to Yao and Shun. Tang and Wu made them their own. The five chiefs of the princes feigned them. Having borrowed them long and not returned them, how could it be known they did not own them?'
孟子曰:“尧舜,性之也;汤武,身之也;五霸,假之也。久假而不归,恶知其非有也。” [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.