U+633A, 挺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-633A

[U+6339]
CJK Unified Ideographs
[U+633B]

Translingual

Han character

(radical 64, +6, 9 strokes, cangjie input 手弓大土 (QNKG), four-corner 52041, composition)

Derived characters

  • 𮐄

References

  • KangXi: page 432, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 12106
  • Dae Jaweon: page 781, character 12
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1869, character 11
  • Unihan data for U+633A

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'eːnʔ, *l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːns, *l'eːŋʔ
*l̥ʰeːŋ, *l'eːŋ
*l̥ʰeːŋʔ
*l̥ʰeːŋʔ
*l̥ʰeːŋʔ, *l̥ʰeːŋs
*l'eːŋʔ
*l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːŋ
*l'eːŋ
*l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːŋ
*l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːŋ, *l'eːŋʔ
*l'eːŋʔ
*l'eːŋʔ
*l'eːŋʔ
*l'eːŋʔ

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'eːŋ, *l'eːŋʔ) : semantic  (hand) + phonetic  (OC *l'eːŋ, *l'eːŋʔ).

Pronunciation


Note:
  • thán/thíⁿ - vernacular;
  • tháⁿ - vernacular (俗);
  • théng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (7) (7)
Final () (125) (125)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () IV IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deŋ/ /deŋX/
Pan
Wuyun
/deŋ/ /deŋX/
Shao
Rongfen
/dɛŋ/ /dɛŋX/
Edwin
Pulleyblank
/dɛjŋ/ /dɛjŋX/
Li
Rong
/deŋ/ /deŋX/
Wang
Li
/dieŋ/ /dieŋX/
Bernard
Karlgren
/dʱieŋ/ /dʱieŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
tíng dìng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tǐng
Middle
Chinese
‹ thengX ›
Old
Chinese
/*l̥ˁeŋʔ/
English stand up straight

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 12429 12430
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'eːŋ/ /*l'eːŋʔ/

Definitions

  1. to stick out; to straighten up
    胸膛   tǐng qǐ xiōngtáng   to proudly put one's chest out
  2. to endure; to stand
    坎兒 / 坎儿   tǐng guò zhè dào kǎnr   to persist and overcome this hurdle
  3. (colloquial) quite; rather; pretty
    不錯 / 不错   tǐng bùcuò   quite good
    可愛 / 可爱   tǐng'ài   quite cute
  4. (colloquial) support
       Wǒ shì tǐng nǐ de!   I support you!

Synonyms

  • (quite) (Cantonese) (gei2)

Compounds

  • 伏地挺身 (fúdì tǐngshēn)
  • 傲然挺立
  • 前挺
  • 堅挺坚挺 (jiāntǐng)
  • 孤挺花 (gūtǐnghuā)
  • 峻挺
  • 廝挺厮挺
  • 打挺兒打挺儿
  • 抬頭挺胸抬头挺胸
  • 拍馬挺鎗拍马挺𬬰
  • 挺住
  • 挺刑
  • 挺妥
  • 挺尸
  • 挺屍挺尸
  • 挺拔 (tǐngbá)
  • 挺拔不群
  • 挺挺
  • 挺撅挺橫挺撅挺横
  • 挺撞
  • 挺然
  • 挺然卓立
  • 挺生
  • 挺直 (tǐngzhí)
  • 挺矛 (tǐngmáo)
  • 挺秀
  • 挺立 (tǐnglì)
  • 挺節挺节
  • 挺胸
  • 挺胸凸肚
  • 挺胸疊肚挺胸叠肚
  • 挺脫挺脱
  • 挺腰
  • 挺腰子
  • 挺腳挺脚
  • 挺舉挺举 (tǐngjǔ)
  • 挺解
  • 挺起胸膛
  • 挺身 (tǐngshēn)
  • 挺身而出
  • 挺進挺进 (tǐngjìn)
  • 挺過去挺过去
  • 揚眉挺身扬眉挺身
  • 昂頭挺立昂头挺立
  • 昂首挺立
  • 昂首挺胸
  • 死挺挺
  • 牽挺牵挺
  • 直挺挺
  • 直而不挺
  • 硬挺 (yìngtǐng)
  • 筆挺笔挺 (bǐtǐng)
  • 英挺
  • 陰挺阴挺

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

Readings

Etymology

Kanji in this term
ちょう
Jinmeiyō
on’yomi

Counter

(hiragana ちょう, rōmaji -chō)

  1. long and narrow things such as guns, scissors, candles, inksticks

Compounds

  •  (くう) (てい) (kūtei): airborne

Korean

Hanja

(jeong) (hangeul , revised jeong, McCuneReischauer chŏng, Yale ceng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(đĩnh)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.