See also: and
U+68F9, 棹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-68F9

[U+68F8]
CJK Unified Ideographs
[U+68FA]

Translingual

Han character

(radical 75, +8, 12 strokes, cangjie input 木卜日十 (DYAJ), four-corner 41946, composition)

Derived characters

  • 𠕭, 𥴙

References

  • KangXi: page 535, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 14992
  • Dae Jaweon: page 922, character 22
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1231, character 3
  • Unihan data for U+68F9

Chinese

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*deːwɢs
*rneːwɢs
*rteːwɢs
*rteːwɢs, *rdeːwɢ
*rtʰeːwɢs, *rtʰeːwɢ
*rtʰeːwɢs, *rtʰeːwɢ
*rdeːwɢs
*tʰeːwɢs
*deːwʔ, *deːwɢs, *rneːwɢ
*tʰewɢ, *rtʰeːwɢ
*tjewɢ
*tʰjewɢ
*tʰjewɢ
*tʰjewɢ
*rteːwɢ
*rteːwɢ
*rteːwɢ
*rteːwɢ
*rteːwɢ, *rtʰeːwɢ

Phono-semantic compound (形聲, OC *rdeːwɢs) : semantic  + phonetic  (OC *rteːwɢ).

Etymology 1

simp. and trad.
variant forms

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (11)
Final () (90)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠauH/
Pan
Wuyun
/ɖᵚauH/
Shao
Rongfen
/ȡauH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖaɨwH/
Li
Rong
/ȡauH/
Wang
Li
/ȡauH/
Bernard
Karlgren
/ȡʱauH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhào
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17756
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rdeːwɢs/
Notes

Definitions

  1. Alternative form of .

Compounds

  • 弭棹
  • 桂棹
  • 棹歌
  • 棹郎
  • 櫓棹橹棹
  • 歸棹归棹
  • 返棹
  • 飛棹飞棹

Etymology 2

simp. and trad.
variant forms

Pronunciation


Definitions

  1. Alternative form of .

Compounds

  • 油棹

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Noun

(hiragana さお, rōmaji sao, historical hiragana さを)

  1. neck of a shamisen, etc.
  2. Alternative form of 竿 (rod, pole)

Compounds

  •  (ふと) (ざお) (しゃ) () (せん) (futozao shamisen)

Korean

Hanja

(do) (hangeul , revised do, McCuneReischauer to, Yale to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(chèo, trạo, chác, dậu, địu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.