-자

See also:

Korean

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?-ja
Revised Romanization (translit.)?ja
McCune–Reischauer?cha
Yale Romanization?ca

Etymology 1

Sino-Korean suffix; see the main entry.

Suffix

(-ja)

  1. See the entry at 자(者) (ja, person).

Etymology 2

From Middle Korean -져〮 (Yale: -cyé)

Suffix

(-ja)

  1. (informal) let's
    노래 같이 부르!
    Norae-reul da gachi bureuja!
    Let us all sing a song!

See also

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “since we have 자마자 as another form and ㄹ is gone, shouldnt 자 be a lot older?”)

Suffix

(-ja)

  1. (formal) as: Suffix attached to verbs expressing that one action happened after another finished, which also sometimes acts as a reason for the following action.
    나오 내리기 시작했다.
    Jib-eul naoja bi-ga naerigi sijakhaetda.
    As I left the house, it started to rain.
    여름 날씨 더워졌네요.
    Yeoreum-i oja nalssi-ga deowojyeonneyo.
    As/Since the summer came the weather has become hotter.
Usage notes
  • Generally, the suffix is seen to be the less intense, less instantaneous version of 자마자 (-jamaja).

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.