apostar
Catalan
Etymology
From a derivative of pondre (past participle post), or from a Vulgar Latin *appositāre, from Latin appositus.
Conjugation
Conjugation of apostar (first conjugation)
infinitive | apostar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | apostant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | apostat | apostada | |||||
plural | apostats | apostades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aposto | apostes | aposta | apostem | aposteu | aposten | |
imperfect | apostava | apostaves | apostava | apostàvem | apostàveu | apostaven | |
future | apostaré | apostaràs | apostarà | apostarem | apostareu | apostaran | |
preterite | apostí | apostares | apostà | apostàrem | apostàreu | apostaren | |
conditional | apostaria | apostaries | apostaria | apostaríem | apostaríeu | apostarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aposti | apostis | aposti | apostem | aposteu | apostin | |
imperfect | apostés | apostessis | apostés | apostéssim | apostéssiu | apostessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
— | aposta | aposti | apostem | aposteu | apostin |
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese; probably from Vulgar Latin *appositāre, from Latin appositus (“appropriate; fit”), or from aposta (“bet”).
Pronunciation
- IPA(key): /aposˈtaɾ/
Verb
apostar (first-person singular present aposto, first-person singular preterite apostei, past participle apostado)
- (archaic) to repair
- (archaic) to prepare
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 123:
- logo todos ordenaron que fesesen as paandeiras o pan do dia, triigo de tres onças, ben apostado e ben linpo e de boa masa
- after this everyone ordered the bakers to make the daily bread, wheat of three ounces, well prepared and very clean and of good dough
- logo todos ordenaron que fesesen as paandeiras o pan do dia, triigo de tres onças, ben apostado e ben linpo e de boa masa
- Synonym: preparar
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 123:
- (archaic) to adorn; to beautify
- Synonym: ornar
- to dispose (to distribute and put in place)
- to gut and clean fish for its preservation
- to bet (to make a guess about the outcome of an event)
- to bet (be quite certain of something)
Conjugation
Conjugation of apostar
infinitive | apostar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | apostando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | apostado | apostados | |||||
feminine | apostada | apostadas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | aposto | apostas | aposta | apostamos | apostades | apostan | |
imperfect | apostaba | apostabas | apostaba | apostabamos | apostabades | apostaban | |
preterite | apostei | apostaches | apostou | apostamos | apostastes | apostaron | |
pluperfect | apostara | apostaras | apostara | apostaramos | apostarades | apostaran | |
future | apostarei | apostarás | apostará | apostaremos | apostaredes | apostarán | |
conditional | apostaría | apostarías | apostaría | apostariamos | apostariades | apostarían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | aposte | apostes | aposte | apostemos | apostedes | aposten | |
preterite | apostase | apostases | apostase | apostásemos | apostásedes | apostasen | |
future | apostar | apostares | apostar | apostarmos | apostardes | apostaren | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | aposta | aposte | apostemos | apostade | aposten | |
negative | — | apostes | aposte | apostemos | apostedes | aposten | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
apostar | apostares | apostar | apostarmos | apostardes | apostaren |
References
- “apostar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “apost” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “apostar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “apostar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “apostar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From aposta (“bet”) + -ar or from Vulgar Latin *appositāre, from Latin appositus.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): [ˌɐ.puʃ.ˈtaɾ]
- (Paulista) IPA(key): [ˌa.pos.ˈta(ɹ)]
- (South Brazil) IPA(key): [ˌa.pos.ˈta(ɻ)]
- (Carioca) IPA(key): [ˌa.poʃ.ˈta(χ)]
- (Nordestino) IPA(key): [ˌa.pʊs.ˈtaː]
- Hyphenation: a‧pos‧tar
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb apostar
Spanish
Etymology
From apuesta (“bet”) + -ar or from Vulgar Latin *appositāre, from Latin appositus.
Verb
apostar (first-person singular present apuesto, first-person singular preterite aposté, past participle apostado)
- (transitive) to bet
Conjugation
- Rule: o becomes a ue in stressed syllables.
- 1 Mostly obsolete form, now mainly used in legal jargon.
- 2 Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
► <a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:Spanish_verbs_ending_in_-ar_(conjugation_o-ue)' title='Category:Spanish verbs ending in -ar (conjugation o-ue)'>Spanish verbs ending in -ar (conjugation o-ue)</a>
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive apostar | |||||||
dative | apostarme | apostarte | apostarle, apostarse | apostarnos | apostaros | apostarles, apostarse | |
accusative | apostarme | apostarte | apostarlo, apostarla, apostarse | apostarnos | apostaros | apostarlos, apostarlas, apostarse | |
with gerund apostando | |||||||
dative | apostándome | apostándote | apostándole, apostándose | apostándonos | apostándoos | apostándoles, apostándose | |
accusative | apostándome | apostándote | apostándolo, apostándola, apostándose | apostándonos | apostándoos | apostándolos, apostándolas, apostándose | |
with informal second-person singular imperative apuesta | |||||||
dative | apuéstame | apuéstate | apuéstale | apuéstanos | not used | apuéstales | |
accusative | apuéstame | apuéstate | apuéstalo, apuéstala | apuéstanos | not used | apuéstalos, apuéstalas | |
with formal second-person singular imperative apueste | |||||||
dative | apuésteme | not used | apuéstele, apuéstese | apuéstenos | not used | apuésteles | |
accusative | apuésteme | not used | apuéstelo, apuéstela, apuéstese | apuéstenos | not used | apuéstelos, apuéstelas | |
with first-person plural imperative apostemos | |||||||
dative | not used | apostémoste | apostémosle | apostémonos | apostémoos | apostémosles | |
accusative | not used | apostémoste | apostémoslo, apostémosla | apostémonos | apostémoos | apostémoslos, apostémoslas | |
with informal second-person plural imperative apostad | |||||||
dative | apostadme | not used | apostadle | apostadnos | apostaos | apostadles | |
accusative | apostadme | not used | apostadlo, apostadla | apostadnos | apostaos | apostadlos, apostadlas | |
with formal second-person plural imperative apuesten | |||||||
dative | apuéstenme | not used | apuéstenle | apuéstennos | not used | apuéstenles, apuéstense | |
accusative | apuéstenme | not used | apuéstenlo, apuéstenla | apuéstennos | not used | apuéstenlos, apuéstenlas, apuéstense |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.