estimar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin aestimāre, present active infinitive of aestimō. Confer also Old Catalan aesmar, from a Vulgar Latin *adaestimāre (see also the modern Catalan derivative esme).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /əs.tiˈma/
  • (Valencian) IPA(key): /es.tiˈmaɾ/
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

estimar (first-person singular present estimo, past participle estimat)

  1. to love
    T'estimo.I love you.
    Synonym: amar
  2. to esteem
  3. to estimate

Conjugation

Further reading


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin aestimāre, present active infinitive of aestimō. Cf. also the form esmar.

Verb

estimar (first-person singular present indicative estimo, past participle estimado)

  1. to estimate
  2. to assess, evaluate, appraise
  3. to esteem

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin aestimāre, present active infinitive of aestimō[1].

Pronunciation

  • IPA(key): /estiˈmaɾ/, [est̪iˈmaɾ]

Verb

estimar (first-person singular present estimo, first-person singular preterite estimé, past participle estimado)

  1. to esteem
  2. to estimate
  3. to think, to believe

Conjugation

      Derived terms

      References

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.