juntar

Ido

Etymology

Borrowed from English join, French joindre, Italian giuntare, Spanish juntar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒunˈtar/, /d͡ʒunˈtar/
  • Hyphenation: jun‧tar

Verb

juntar (present juntas, past juntis, future juntos, conditional juntus, imperative juntez)

  1. (transitive, material sense) to join: place one thing in contiguity to another
  2. (transitive) to clasp (hands)

Conjugation

Derived terms

  • adjuntajo (something added, an addition)
  • adjuntar (to add)
  • adjuntita (additional)
  • adjunto (adding, subjoining, adjunction)
  • desjuntar (to disjoin, take to pieces, separate)
  • desjuntiva (disjunctive)
  • junteyo (joint, junction)
  • junto-streketo (hyphen)
  • junturo (joint, junction)
  • rijuntar (to join again, reunite)

See also


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese juntar, from junto (joined, together), from Latin iūnctus (joined), present passive participle of iungō, from Proto-Indo-European *yewg-.

Pronunciation

Verb

juntar (first-person singular present indicative junto, past participle juntado)

  1. to combine; to unite
  2. to gather; to collect

Conjugation

Synonyms

Antonyms


Spanish

Etymology

From junto (together), from Latin iunctus, from iungō.

Pronunciation

  • IPA(key): /xunˈtaɾ/, [xũn̪ˈt̪aɾ]

Verb

juntar (first-person singular present junto, first-person singular preterite junté, past participle juntado)

  1. (transitive) to combine, to unite
  2. (transitive) to gather (together); to collect
  3. (transitive) to close partway
  4. (reflexive) to join together
  5. (reflexive) to gather together; to socialize

Conjugation

        Further reading

        This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.