svitati
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /sʋîtati/
- Hyphenation: svi‧ta‧ti
Conjugation
Conjugation of svitati
Infinitive: svitati | Present verbal adverb: svȉćūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: svȉtānje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | svićem | svićeš | sviće | svićemo | svićete | sviću | |
Future | Future I | svitat ću1 svitaću |
svitat ćeš1 svitaćeš |
svitat će1 svitaće |
svitat ćemo1 svitaćemo |
svitat ćete1 svitaćete |
svitat će1 svitaće |
Future II | budem svitao2 | budeš svitao2 | bude svitao2 | budemo svitali2 | budete svitali2 | budu svitali2 | |
Past | Perfect | svitao sam2 | svitao si2 | svitao je2 | svitali smo2 | svitali ste2 | svitali su2 |
Pluperfect3 | bio sam svitao2 | bio si svitao2 | bio je svitao2 | bili smo svitali2 | bili ste svitali2 | bili su svitali2 | |
Imperfect | svitah | svitaše | svitaše | svitasmo | svitaste | svitahu | |
Conditional I | svitao bih2 | svitao bi2 | svitao bi2 | svitali bismo2 | svitali biste2 | svitali bi2 | |
Conditional II | bio bih svitao2 | bio bi svitao2 | bio bi svitao2 | bili bismo svitali2 | bili biste svitali2 | bili bi svitali2 | |
Imperative | — | svići | — | svićimo | svićite | — | |
Active past participle | svitao m / svitala f / svitalo n | svitali m / svitale f / svitala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- svànuti pf
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.