transpirar

Galician

Etymology

Borrowed from Medieval Latin transpiro, transpirare, from Latin trans + spiro.

Verb

transpirar (first-person singular present transpiro, first-person singular preterite transpirei, past participle transpirado)

  1. to perspire, to sweat
  2. (botany) to transpire (to move water up the plant and out the stomata)
  3. first- and third-person singular future subjunctive of transpirar
  4. first- and third-person singular personal infinitive of transpirar

Conjugation


Portuguese

Etymology

Borrowed from Medieval Latin transpiro, transpirare, from Latin trans + spiro.

Verb

transpirar (first-person singular present indicative transpiro, past participle transpirado)

  1. (intransitive) to sweat; to perspire (to emit sweat)
  2. to transpire (to become known, public)
  3. to express (to convey an emotion)

Conjugation

Synonyms


Spanish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Medieval Latin transpiro, transpirare, from Latin trans + spiro.

Verb

transpirar (first-person singular present transpiro, first-person singular preterite transpiré, past participle transpirado)

  1. to transpire; to perspire, sweat

Conjugation

    Synonyms

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.