visar

Albanian

Etymology

From earlier vistār, borrowed from Byzantine Greek βιστάριον (bistárion), from Latin vestarion (person who oversees garments), from Latin vestis (garment).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /viˈsaɾ/

Noun

visar m (indefinite plural visare, definite singular visari, definite plural visaret)

  1. treasure

Synonyms

  • thesar

References

  1. Topalli, Kolec (2017), visar”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 1574

Ido

Etymology

Borrowing from French visser.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvi.sar/

Verb

visar (present tense visas, past tense visis, future tense visos, imperative visez, conditional visus)

  1. (transitive, intransitive) to screw in: turn in a screw

Conjugation

Derived terms

  • viso (screwing (of screws))
  • visilo (screwdriver)
  • visilo ajustebla (a spanner, stillson or monkey wrench)
  • desvisar (to unscrew (a screw))

See also


Latin

Verb

vīsar

  1. first-person singular future passive indicative of vīsō

Norwegian Nynorsk

Noun

visar m

  1. plural indefinite of vis

Portuguese

Etymology

From French viser, from Latin vīsere.

Pronunciation

Verb

visar (first-person singular present indicative viso, past participle visado)

  1. to aim (at)

Conjugation


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈsaɾ/

Verb

visar (first-person singular present viso, first-person singular preterite visé, past participle visado)

  1. to study
  2. to visa
  3. to endorse; to aprove

Conjugation

      Further reading


      Swedish

      Noun

      visar

      1. indefinite plural of vise

      Verb

      visar

      1. present tense of visa.
      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.