zibati
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *zybati (Russian зыбать (zybát'), Czech zybat).
Pronunciation
- IPA(key): /zǐːbati/
- Hyphenation: zi‧ba‧ti
Verb
zíbati impf (Cyrillic spelling зи́бати)
- (transitive, reflexive) to rock (move gently back and forth, usually a child)
Conjugation
Conjugation of zibati
Infinitive: zibati | Present verbal adverb: zíbajūći/zíbljūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: zíbānje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zibam | zibaš | ziba | zibamo | zibate | zibaju | |
Future | Future I | zibat ću1 zibaću |
zibat ćeš1 zibaćeš |
zibat će1 zibaće |
zibat ćemo1 zibaćemo |
zibat ćete1 zibaćete |
zibat će1 zibaće |
Future II | budem zibao2 | budeš zibao2 | bude zibao2 | budemo zibali2 | budete zibali2 | budu zibali2 | |
Past | Perfect | zibao sam2 | zibao si2 | zibao je2 | zibali smo2 | zibali ste2 | zibali su2 |
Pluperfect3 | bio sam zibao2 | bio si zibao2 | bio je zibao2 | bili smo zibali2 | bili ste zibali2 | bili su zibali2 | |
Imperfect | zibah | zibaše | zibaše | zibasmo | zibaste | zibahu | |
Conditional I | zibao bih2 | zibao bi2 | zibao bi2 | zibali bismo2 | zibali biste2 | zibali bi2 | |
Conditional II | bio bih zibao2 | bio bi zibao2 | bio bi zibao2 | bili bismo zibali2 | bili biste zibali2 | bili bi zibali2 | |
Imperative | — | zibaj | — | zibajmo | zibajte | — | |
Active past participle | zibao m / zibala f / zibalo n | zibali m / zibale f / zibala n | |||||
Passive past participle | ziban m / zibana f / zibano n | zibani m / zibane f / zibana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Slovene
Verb
zibati
- rock (move gently back and forth)
This Slovene entry was created from the translations listed at rock. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see zibati in the Slovene Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) April 2008
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.