’m hini
Breton
Pronom possessif
’m hini \ˈm‿(h)ĩː.ni\
- Le mien, la mienne.
- Gwreg e fellfe, neb’on, dezhi
Ren acʼhanon d’he cʼhiz ha nompas da’m hini. — (Jean de La Fontaine, Fables choisies de La Fontaine, traduites par Pierre Désiré de Goësbriand, Morlaix, 1836, p. 39, version en orthographe moderne sur le site de Daskor)- Celle que je prendrais voudrait qu’à sa façon
Je vécusse, et non à la mienne.
- Celle que je prendrais voudrait qu’à sa façon
- Gwreg e fellfe, neb’on, dezhi
Vocabulaire apparenté par le sens
Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | ma hini | ma re | ||
après da | ’m hini | ’m re | |||||
2e personne | — | da hini | da re | ||||
après da | ’z hini | ’z re | |||||
3e personne | Masculin | e hini | e re | ||||
Féminin | he hini | he re | |||||
Pluriel | 1re personne | — | hon hini | hor re | |||
2e personne | — | ho hini* | ho re* | ||||
3e personne | — | o hini | o re |
- * Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.