e hini
Breton
Pronom possessif
e hini \e ˈhĩː.ni\
- Le sien, la sienne (à lui).
- Lom ne oar ket roeñvañ ; va lodenn-me a dlefe eta bezañ brasocʼh eget e hini. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 100)
- Lom ne sait pas ramer ; ma part devrait donc être plus grande que la sienne.
- Prederouriezh Sant Tomas a zo bet prederouriezh an dilusk, e hini a vo prederouriezh al lusk. — (Maodez Glanndour, Fetis ha difetis, in Al Liamm, niv. 7, Meurzh-Ebrel 1948, p. 61)
- La philosophie de Saint Thomas a été la philosophie de l’immobilité, la sienne sera la philosophie de la mobilité.
- Lom ne oar ket roeñvañ ; va lodenn-me a dlefe eta bezañ brasocʼh eget e hini. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 100)
Vocabulaire apparenté par le sens
Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | ma hini | ma re | ||
après da | ’m hini | ’m re | |||||
2e personne | — | da hini | da re | ||||
après da | ’z hini | ’z re | |||||
3e personne | Masculin | e hini | e re | ||||
Féminin | he hini | he re | |||||
Pluriel | 1re personne | — | hon hini | hor re | |||
2e personne | — | ho hini* | ho re* | ||||
3e personne | — | o hini | o re |
- * Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.