Klappe
Allemand
Étymologie
- D’une onomatopée.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Klappe | die Klappen |
Accusatif | die Klappe | die Klappen |
Génitif | der Klappe | der Klappen |
Datif | der Klappe | den Klappen |
Klappe \ˈkla.pə\ féminin
- Clapet, valve, volet, trappe, ouverture.
- Am Auto befindet sich meist hinten eine kleine Klappe, hinter der sich der Tankverschluss befindet.
- Sur une auto se trouve souvent une petite trappe à l'arrière, derrière laquelle se trouve le bouchon du réservoir.
- die Klappe am Briefkasten
- L'ouverture de la boîte aux lettres.
- das Herz hat Klappen.
- Le cœur a des valves.
- Am Auto befindet sich meist hinten eine kleine Klappe, hinter der sich der Tankverschluss befindet.
- Clap (film)
- nach der letzten Klappe
- Après le clap de fin.
- nach der letzten Klappe
- (Familier) Lit.
- sich früh in die Klappe legen.
- Se mettre tôt au lit.
- sich früh in die Klappe legen.
- (Familier) Bouche.
- Halt die Klappe!
- Ta gueule!
- Halt die Klappe!
- (Familier) toilette public, dans le sens de lieu permettant les rapports sexuels homosexuels.
Synonymes
Dérivés
- Augenklappe
- Abdeckklappe
- Affenklappe
- Aufteilklappe
- Babyklappe
- Beipassklappe
- Brandschutzklappe
- Drosselklappe
- Fensterklappe
- Heckklappe
- Hosenklappe
- Jalousieklappe
- Katzenklappe
- klappen
- Klappenschrank
- Klappfenster
- Klappsitz
- Klappverschluss
- Ladeklappe
- Landeklappe
- Landoisklappe
- Luftklappe
- Lüftungsklappe
- Ofenklappe
- Rauchschutzklappe
- Rückschlagklappe
- Scheuklappe
- Trikuspidalklappe
- Trimmklappe
- Umschaltklappe
- Überströmklappe
- Verschlussklappe
- Zugklappe
Proverbes et phrases toutes faites
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.