cache
: caché
Français
Étymologie
- (Nom 1) Dérivé de cacher.
- (Nom 2) (Par ellipse) De mémoire cache.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
cache | caches |
\kaʃ\ |
cache \kaʃ\ féminin
- Lieu propre à cacher ou à se cacher.
- On n’est pas peu embarrassé à inventer dans toute une maison une cache fidèle. — (Molière, l’Av. I, 4.)
- Il dit au roi : Je sais, sire, une cache, Et ne crois pas qu’autre que moi la sache. — (Jean de la Fontaine, Fab. VI, 6.)
- Un invalide prétendait avoir travaillé autrefois à faire à Meudon une cache pour un gros trésor. — (Louis de Rouvroy, 120, 66.)
- Que nous avons bien fait de sortir de notre cache ! — (Voltaire, voir aussi de la raison.)
- J’allais cherchant quelques caches où je fourrais quelques louis en dépôt. — (Jean-Jacques Rousseau, Conf. v.)
- Vous sortirez tous deux de votre cache et vous direz […] — (Jean-François Regnard, Attendez-moi sous l’orme, 4)
- Des drones américains ont mené dimanche des raids contre des caches d’armes d’Al-Qaïda dans une région montagneuse de la province d’Abyane […] — (Agence France-Presse, 2012)
- (Canada) (Vieilli) Lieu où les coureurs des bois dissimulent leurs provisions.
- Cœur-Loyal avait conduit le jeune homme à une de ses caches, espèces de magasins creusés dans la terre et dans lesquels les trappeurs conservent leurs richesses ; […]. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (Canada) (Chasse) Petit abri, cabane, installé en forêt pour la chasse.
Traductions
- Allemand : Abdeckung (de) féminin ; Dia-Deckglas (de) neutre ; Dia-Fassung (de) féminin ; Dia-Rähmchen (de) neutre ; Schlupfwinkel (de) masculin ; Schutzpapier (de) neutre ; Überkleber (de) masculin ; Versteck (de) neutre
- Anglais : cache (en) ; hiding place (en)
- Grec ancien : κευθμός (*), κευθμών (*) keuthmôn, κεῦθος (*) keuthos
- Ido : celeyo (io), maskilo (io)
- Italien : nascondiglio (it) masculin
- Tchèque : skrýš (cs), úkryt (cs)
- Tsolyáni : dishenkánikh (*)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cache | caches |
\kaʃ\ |
cache \kaʃ\ masculin
- (Architecture des ordinateurs) Mémoire ou partie de mémoire dans laquelle sont stockés de façon temporaire les données ou les programmes les plus fréquemment ou les plus récemment utilisés, que l’ordinateur peut interroger afin de réduire les temps de réponse.
- Le cache de ce microprocesseur est de 512 Ko.
- Quand le processeur est capable de prédire grosso modo ses besoins futurs en données, il peut alimenter à l’avance le cache, ce qui se nomme du prefetch. — (Mémoire cache sur l’encyclopédie Wikipédia
)
- (Internet) (Par ellipse) Cache web.
- Côté client, pour être certain de lire la dernière version d'une page web, il faut donc vider le cache du navigateur web. Si vous souhaitez vider le cache de votre navigateur, consultez l’aide en ligne de votre navigateur. — (Cache web sur l’encyclopédie Wikipédia
)
- Côté client, pour être certain de lire la dernière version d'une page web, il faut donc vider le cache du navigateur web. Si vous souhaitez vider le cache de votre navigateur, consultez l’aide en ligne de votre navigateur. — (Cache web sur l’encyclopédie Wikipédia
- (Photographie) Papier ou plaque opaque destiné à cacher une partie de la pellicule à impressionner.
- (Par extension) Élément utilisé pour masquer ou protéger une partie d’une surface lors d’une opération effectuée sur cette surface.
- Les jardiniers utilisent des caches lorsqu’ils pulvérisent des herbicides, afin de protéger les autres plantes d’éventuelles projections.
Dérivés
Traductions
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
cache | caches |
\kaʃ\ |
cache \kaʃ\ masculin
- (Métrologie) (Désuet)
- CASH, Casch, Cache. Nom donné par les Européens au poids chinois appelé par les indigènes li. Voyez ce mot. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Variantes orthographiques
- casch
- cash
Traductions
→ voir cash
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe cacher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je cache |
il/elle/on cache | ||
Subjonctif | Présent | que je cache |
qu’il/elle/on cache | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cache |
cache \kaʃ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cacher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cacher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cacher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cacher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de cacher.
Prononciation
- \kaʃ\
- France (Île-de-France) : écouter « cache [kaʃ] »
- France (Île-de-France) : écouter « cache [kaʃ] »
- France (Toulouse) : écouter « cache [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- cache sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « cache », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- « cache », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage (chace)
Anglais
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to cache \ˈkæʃ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
caches \ˈkæʃ.ɪz\ |
Prétérit | cached \ˈkæʃt\ |
Participe passé | cached \ˈkæʃt\ |
Participe présent | caching \ˈkæʃ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
cache \kæʃ\
- Conserver, maintenir, retenir.
- (Informatique) Mettre en mémoire cache.
- The software will transparently cache the most frequently used information.
- Le logiciel mettra en mémoire cache de manière transparente les informations le plus fréquemment utilisées.
- The software will transparently cache the most frequently used information.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « cache [Prononciation ?] »
- \kæʃ\
- Canada : écouter « cache [kæʃ] »
- Royaume Uni : écouter « cache [kæʃ] »
- États-Unis : écouter « cache [kæʃ] »
- (Australie) : écouter « cache [kæʃ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « cache [Prononciation ?] »
Homophones
Normand
Références
- Louis Du Bois, Glossaire du patois Normand, Julien Travers, A. Hardel, Caen, 1856, p. 60 → [version en ligne]
- Alexandre Héron, Glossaire de la Muse normande de David Ferrand: dictionnaire du parler de Caux (patois normand), Slatkine Reprints (réimpression de l'édition de Rouen de 1891-1895), 1969
- Gérard Larchevêque, Le parler rouennais des années 50 à nos jours, Le Pucheux, 2007
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.