chêne
Français
Étymologie
- (1694) Du moyen français chesne[1], altération, d’après fresne, frêne[2], de l’ancien français chasne (1160), chaisne (1177-88), du latin populaire casnus (508), emprunté au gaulois cassanos, d’où l’occitan casse, cassanh, le franco-provençal tsâno, le picard caisne. Formation avec suffixe différent en aragonais avec caixico, caixigo, en espagnol avec quejigo (« chêne faginé »).
- L’étymologie du gaulois cassanos est incertaine ; son origine est peut-être préceltique[2][3].
- On aurait un radical *cax-inus[2] (→ voir fraxinus et Cacunus) pour casnus et *cax-icus pour quejigo, caixigo.
- D’après Ascoli[2], ce *cassanus représente, en gaulois, le grec κάστανον, kástanon (« châtaigne ») dérivé de κάστον, káston (« bois »).
- D’après Diez[4], il provient du latin quercinus devenu *quercnus
- L’s qui est dans casnus, la plus ancienne forme, écarte l’étymologie celtique par tann (« chêne »), qui, prononcé \t͡ʃanː\, → voir tsâno aurait donné chêne ; mais il n’est pas impossible que le celtique ait agi pour assimiler le mot originairement latin et pour lui donner la forme singulière qu’il a prise[4].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chêne | chênes |
\ʃɛn\ |
chêne \ʃɛn\ masculin
- (Botanique) Genre d’arbres et d’arbustes de l’hémisphère nord, à feuilles caduques ou persistantes, simples et alternes, et dont les fruits sont des glands, fixés dans une cupule.
- […] ; des centaines de chênes aux larges têtes, aux troncs ramassés, aux branches étendues, qui avaient peut-être été témoins de la marche triomphale des soldats romains, jetaient leurs rameaux robustes sur un épais tapis de la plus délicieuse verdure. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- L’écorce de chêne, employée pour le tannage des cuirs, est un élément important de la richesse forestière du département. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 173)
- Le Tussah au cocon gris ou brun qui vit aux Indes sur le ricin et le chêne et dont les produits soumis dans plusieurs localités à un élevage méthodique paraissent appelés à un grand avenir. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Quand il se dresse face à quelque « vieille écorce », chêne, frêne, ou hêtre, plus large qu’une huche, lorsque d’un simple regard, il le cube de la souche au houpier, tant de solives pour le tronc, tant de stères pour les branches […] Arsène André éprouve une virile volupté. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Sur un des côtés du chemin s’élevait un talus haut et raide, où des noisetiers et des chênes rabougris, leurs racines à moitié à nu, se cramponnaient péniblement. — (Emily Brontë, Les Hauts de Hurlevent, 1847, traduit de l’anglais par Frédéric Delebecque en 1925)
- (Par extension) Le bois de cet arbre travaillé.
- Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Un nouveau réservoir d’eau claire de 200 litres conservera l’eau, mieux que des barils de chêne. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Dérivés
- boarmie du chêne
- bombyx chinois du chêne
- bombyx du chêne
- chênaie
- chêne à cochenille (Quercus coccifera)
- chêne à feuilles de châtaignier (Quercus castanaefolia)
- chêne à fleurs sessiles (Quercus petraea)
- chêne à galles (Quercus lusiania)
- chêne à glands doux
- chêne à grappes
- chêne à gros fruits
- chêne angoumois
- chêne blanc
- chêne blanc d’Amérique
- chêne blanc de Californie
- chêne blanc de Provence
- chêne bleu
- chêne brosse
- chêne chevelu (Quercus cerris)
- chêne commun (Quercus robur)
- chêne d’Afrique (Milicia excelsa)
- chêne de Hongrie
- chêne de juin
- chêne des marais
- chêne des Pyrénées
- chêne des teinturiers
- chêne doux
- chêne du Portugal (Quercus lusiania)
- chêne écarlate
- chêne femelle
- chêne-gomme
- chêne kermès (Quercus coccifera)
- chêne-liège (Quercus suber)
- chêne mâle (Quercus robur)
- chêne-marin
- chêne noir (Quercus velutina, Quercus robur)
- chêne noir de Californie
- chêne pédonculé (Quercus robur)
- chêne-pommier
- chêne pubescent (Quercus pubescens)
- chêne rouge (Quercus rubra)
- chêne rouge d’Amérique
- chêne rouvre (Quercus sessifolia,)
- chêne sessile (Quercus petraea)
- chêne soyeux d’Australie
- chêne tauzin
- chêne truffier
- chêne vert (Quercus ilex)
- chêne yeuse (Quercus ilex)
- chêne zéen
- chêneau
- chêneteau
- chênette
- chênier
- feuille de chêne
- petit-chêne
- pomme de chêne (noix de galle)
- processionnaire du chêne
- saturnie du chêne du Japon
- sphinx du chêne
- xyline du chêne
Vocabulaire apparenté par le sens
chêne figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : art funéraire.
Proverbes et phrases toutes faites
Holonymes
Traductions
Arbre
- Conventions internationales : Quercus (wikispecies)
- Afrikaans : eik (af), akker (af), akkerboom (af)
- Albanais : dushk (sq) masculin; lis (sq) masculin
- Alémanique : aaich (*)
- Allemand : Eiche (de) féminin
- Anglais : oak (en)
- Anglo-saxon : āc (ang) féminin
- Arabe : بلوط (ar)
- Aragonais : caxico (an), caixico (an)
- Arménien : կաղնի (hy) kaġni
- Basque : haritz (eu), harizki (eu)
- Breton : derv (br) (Collectif), dervenn (br) (Singulatif)
- Catalan : roure (ca)
- Cornique : derow (kw) collectif
- Corse : querciu (co) masculin, quarciu (co)
- Croate : hrast (hr) masculin
- Danois : eg (da)
- Espagnol : roble (es) masculin
- Espéranto : kverko (eo)
- Estonien : tamm (et), tammepuu (et)
- Féroïen : eik (fo)
- Finnois : tammi (fi)
- Francoprovençal : tsâno (*)
- Frioulan : rôl (*)
- Frison : iik (fy), ikebeam (fy), ikelbeam (fy)
- Gaélique écossais : darach (gd) masculin, darag (gd) féminin, rìgh-na-coille (gd) masculin
- Gaélique irlandais : dair (ga)
- Galicien : carballo (gl) masculin
- Gallois : derw (cy) collectif
- Grec : δρύς (el) dhrís féminin, βελανιδιά (el) velanidhiá féminin
- Griko : velanèa (*)
- Gujarati : ઓક (gu)
- Hébreu : אלון (he) alon masculin
- Hongrois : tölgy (hu), tölgyfa (hu)
- Ido : querko (io)
- Islandais : eik (is)
- Italien : quercia (it) féminin
- Japonais : オーク (ja) ōku
- Kazakh : емен (kk) emen
- Kurde : بهڕوو (ku), berû (ku)
- Ladin : rou (*)
- Latin : quercus (la)
- Letton : ozols (lv) masculin
- Lituanien : ąžuolas (lt) masculin
- Luxembourgeois : Eech (lb)
- Miami : mihtekamiši (*)
- Micmac : mimgwaqanimusi (*)
- Néerlandais : eik (nl) masculin, eikenboom (nl) masculin
- Nogaï : эмен (*)
- Normand : tchêne (*)
- Norvégien : eik (no) féminin
- Occitan : casse (oc), chassanh (oc), chaisne (oc), chasnhe (oc), rover (oc)
- Pendjabi : ਬਲੂਤ (pa)
- Persan : بلوط (fa)
- Picard : qhin·ne (*), quainne (*), kaisne (*), quesne (*)
- Poitevin-saintongeais : chagne (*)
- Polonais : dąb (pl) masculin
- Portugais : carvalho (pt) masculin
- Romanche : ruver (*)
- Roumain : stejar (ro) masculin
- Russe : дуб (ru) masculin
- Same du Nord : eaika (*)
- Sarde : chercu (*), chélcu (*)
- Serbe : храст (sr) masculin
- Slovène : hrast (sl) masculin
- Suédois : ek (sv) commun, ekträd (sv) neutre, ekträ (sv) neutre
- Tchèque : dub (cs) masculin
- Tiwa du Nord : kwę́łoną (*)
- Turc : meşe (tr)
- Wallon : tchinne (wa)
- Wilamowicien : aach (*) féminin
Bois de chêne
- Allemand : Eichenholz (de) féminin
- Anglais : oak (en)
- Arménien : կաղնու փայտանյութ (hy)
- Basque : harizki (eu)
- Catalan : roure (ca)
- Espagnol : roble (es) masculin
- Espéranto : kverko (eo)
- Estonien : tamm (et), tammepuit (et)
- Finnois : tammi (fi)
- Gallois : coed derw (cy)
- Hébreu : אלון (he) alon masculin
- Italien : rovere (it), legno di quercia (it)
- Japonais : オーク材 (ja) ōkuzai
- Letton : ozols (lv) masculin
- Néerlandais : eik (nl) masculin, eikenhout (nl) neutre
- Norvégien : eik (no) féminin
- Picard : qhin·ne (*)
- Polonais : dąb (pl) masculin
- Portugais : carvalho (pt) masculin
- Russe : дуб (ru) masculin
- Suédois : ek (sv) commun, ekträ (sv) neutre, ekvirke (sv) neutre
- Tchèque : dub (cs) masculin
Prononciation
- \ʃɛn\
- France : écouter « un chêne [œ̃ ʃɛn] »
- France (Yvelines) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France (Paris) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France (Paris) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France (Paris) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France (Paris) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- (Région à préciser) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France (Paris) : écouter « chêne [ʃɛn] »
- France : écouter « un chêne [œ̃ ʃɛn] »
- Français méridional : \ˈʃɛ.nə\
- Canada : \ʃɛːn\, [ʃaɛ̯n]
Voir aussi
- chêne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chêne), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2019, article chênes
- Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage (')
- « chêne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 2001, p. 93.
- « chêne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.