simple
Français
Étymologie
- (début XIIe siècle) Du latin simplex (« formé d’un seul élément »), et, au sens figuré, « pur, ingénu, humble, naturel… ». Les sens figurés semblent plus anciens en français.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
simple | simples |
\sɛ̃pl\ |
simple \sɛ̃pl\ masculin et féminin identiques
- Qui n’est pas composé.
- L’argent est un corps simple.
- (Botanique) Une fleur, une feuille, un fruit simple…
- Qui n’est pas compliqué.
- Une idée simple.
- Une fracture simple.
- Cela paraît trop simple pour mériter notre considération. Simple. Oui. Heureusement. Mais facile, certainement pas. — (Arnaud Desjardins, Les chemins de la sagesse, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 1999, p. 458)
- Qui n’est pas multiple.
- Un aller simple.
- Qui est modeste.
- Une maison de campagne toute simple.
- Avoir des goûts simples.
- Une vie simple et frugale.
- Qui est facile à comprendre, à faire, à employer.
- Vous verrez, c’est fort simple à utiliser.
- C’est tout simple !
- C’est simple comme bonjour.
- Qui agit selon ses sentiments, avec une honnêteté naturelle et une droiture spontanée.
- Un homme simple et loyal.
- La confiance aveugle de l’homme simple.
- Qui ignore ou refuse le faste, les complications, les vanités et les formalités.
- Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, — suffisamment sublimes dans leur simplicité, — pour la simple énonciation de mon thème ? — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire)
- Un homme simple et de mœurs rustiques.
- Sa femme n’est pas aussi simple que lui.
- Qui agit avec naturel, sans orgueil, sans prétention.
- Aujourd’hui, c’est une vedette, mais il a su rester simple.
- (Vers 1165) Qui a peu de culture, de finesse, d’intelligence, qui se laisse facilement tromper.
- La servante, en revanche, fut excusée. Sharra, Lessa et Menolly s’étaient entretenues avec elle, avec assez de bienveillance quand elles avaient réalisé à quel point elle était simple. — (Anne MacCaffrey traduit par Simone Hilling, Tous les Weyrs de Pern in La Ballade de Pern V, Pocket, 2012, ISBN 978-2-266-22749-0)
- Qui est d’un rang peu élevé, de condition sociale modeste.
- De simples citoyens, soldats…
- Qui est sans ornement sans recherche, sans affectation
- Un discours simple et touchant.
- Il sorti de la douche dans le plus simple appareil !
- (Grammaire) Qui se conjugue sans auxiliaire.
- Un temps simple.
- Le passé simple.
- Un mot simple. (par opposition à mot composé ou dérivé)
- (Par extension) Sans malice, qui se laisse facilement tromper.
- Il faudrait être bien simple pour croire à ses excuses.
- (Par extension) Qui se suffit à lui seul.
- D’un simple geste, il obtint le silence.
Synonymes
Dérivés
- chambre simple
- corps simple
- dans le plus simple appareil (complètement nu)
- élément simple
- feuille simple
- fleur simple
- fracture simple
- fruit simple
- idée simple
- image radar simple
- image simple par radar
- insimplifiable
- médicament simple
- mot simple
- nombre simple
- passé simple
- pur et simple
- purement et simplement
- réduire à sa plus simple expression
- simple comme bonjour
- simple soldat
- simplement
- simplesse
- simplet
- simplette
- simplex
- simplexe
- simplicité
- simplifiable
- simplifiant
- simplificateur
- simplification
- simplifier
- simplisme
- simpliste
- simplistissime
- temps simple
- tige simple
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
Qui n’est pas multiple (3)
- Allemand : einfach (de)
- Anglais : single (en)
- Catalan : simple (ca)
- Espagnol : simple (es)
- Grec : απλός (el)
- Ido : simpla (io)
- Italien : semplice (it)
- Malgache : tsotra (mg)
- Occitan : simple (oc)
- Picard : simbel (*)
- Romani : sado (*)
- Roumain : simplu (ro)
- Same du Nord : eaŋkil (*)
- Tchèque : jednoduchý (cs)
- Wallon : sémpe (wa)
Qui agit avec honnêteté naturelle et droiture spontanée (6)
- Anglais : straightforward (en)
- Romani : bibengalo (*)
Traductions à trier
- Néerlandais : gemakkelijk (nl)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
simple | simples |
\sɛ̃pl\ |
simple \sɛ̃pl\ masculin
- (Botanique) Plante condimentaire et médicinale telle que la lavande, le romarin, la sauge, le thym, la camomille, l’armoise, l’hysope, etc.
- Invinciblement, ils lui apparaissaient, ainsi qu’au moyen âge, cultivant des simples, chauffant des cornues, résumant dans des alambics de souveraines panacées, d’incontestables magistères. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
- Au lieu d’aller à l’herbe aux lapins et à la cueillette des simples avec les Nannette et les Daudiche, c’étaient les gros travaux. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 265)
- La mélisse est un simple.
- (Pharmacologie) (XIIIe siècle) Médicament formé d’une seule substance ou qui n’a pas subi de préparation.
- L’influence arabe est cependant nette tant au niveau des simples que des médicaments composés. — (Jean-Pierre Bénézet, Pharmacie et médicament en Méditerranée occidentale (xiiie-xive siècles), préf. de Jean Flahaut, Honoré Champion, coll. « Sciences, techniques et civilisations du Moyen Âge à l’aube des Lumières », Paris, 1999, 794 p. ISBN 9782745300010, p. 109)
- Personne nature, qui n’est ni subtile, ni savante.
- L’essentiel pour les jésuites, c’était d’affaiblir, d’amoindrir, de rendre les âmes faibles et fausses, de faire des petits très-petits, et les simples idiots ; une âme nourrie de minuties, amusées de brimborions, devait être facile à conduire. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e édition), page 65)
- Comme tous les simples, il avait le sentiment qu’on devait couper la langue aux gens instruits. — (Robert Musil, L’Homme sans qualités, 1930-1932 ; traduction de Philippe Jaccottet, 1956, tome 1, page 297)
- (Péjoratif) Naïf, niais.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sports de raquette) (1894) Partie entre deux adversaires (par opposé à double qui se joue à quatre).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Disque musical comportant, pour un disque vinyle, un seul morceau par face ou, pour un disque compact, moins de quatre morceaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Baseball) Coup sûr qui permet au frappeur d’atteindre le premier but, mais pas plus.
- [...] un frappeur atteint, un simple et une balle sacrifice pour revenir au score. — (Chad Harbach, L’art du jeu, ISBN 2709637634 (édition sans numéro de pages))
- (Équitation) Jeu simple, pari portant sur un seul cheval, généralement gagnant ou placé.
- Sauf exception, je ne joue qu'en simple.
Dérivés
- simple dames
- simple d’esprit
- simple messieurs
- simple mixte
- du simple au double
Prononciation
- France (Paris) : écouter « simple [sɛ̃pl] »
- France (Avignon) : écouter « simple [ˈsɛm.plə] »
- (Région à préciser) : écouter « simple [sɛ̃pl] »
Anagrammes
Voir aussi
- simple sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « simple », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « simple », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (simple), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Du latin simplex.
Adjectif
simple \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Variantes
- sinple
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | simple \ˈsɪm.pəl\ |
Comparatif | simpler \ˈsɪm.pəl.ɚ\ ou \ˈsɪm.pəl.ə\ |
Superlatif | simplest \ˈsɪm.pəl.ɪst\ |
simple \ˈsɪm.pəl\
Notes
- Le comparatif et le superlatif peuvent être soit more simple et most simple, soit simpler et simplest.
Dérivés
Prononciation
- \ˈsɪm.pəl\
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « simple [ˈsɪm.pəl] »
- États-Unis (Californie) : écouter « simple [ˈsɪm.pəl] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « simple [ˈsɪm.pəl] »
- Suisse (Genève) : écouter « simple »
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin simplex.
Dérivés
- simplemente
- simplito, simplecito
Espéranto
Étymologie
Adverbe
simple \ˈsim.ple\
- Sans détour, simplement.
- (Ekzercaro §37) Verkisto verkas librojn, kaj skribisto simple transskribas paperojn.
- Un écrivain écrit des livres et un scribe simplement transcrit des papiers.
- (Ekzercaro §37) Verkisto verkas librojn, kaj skribisto simple transskribas paperojn.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « simple »
- France (Toulouse) : écouter « simple »
Roumain
Forme d’adjectif
Adjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|---|
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | ||
Nominatif Accusatif |
Indéfini | simplu | simplă | simpli | simple |
Défini | simplul | simpla | simplii | simplele | |
Datif Génitif |
Indéfini | simplu | simple | simpli | simple |
Défini | simplului | simplei | simplilor | simplelor |
simple \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.