dens
Français
Anglais
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Fabien Lécuyer, « LIVE : La voterie en Ecosse (gallo) » sur 7seizh, 18 septembre 2014
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dens | dentēs |
Vocatif | dens | dentēs |
Accusatif | dentĕm | dentēs |
Génitif | dentĭs | dentiŭm |
Datif | dentī | dentĭbŭs |
Ablatif | dentĕ | dentĭbŭs |
dens \deːns\ masculin
- Dent.
- albis dentibus aliquem deridere, — (Plaute. Epid. 3, 3, 48)
- rire de quelqu'un à gorge déployée [rire "de ses dents blanches"].
- mundicina dentium.
- dentes adversi, genuini. — (Cicéron. Nat. 2, 134)
- dents de devant, molaires.
- dens Indus. — (Ovide. M. 8, 288) ; dens Libycus. — (Prop. 2, 31, 12)
- défense de l’éléphant, ivoire.
- venire sub dentem. — (Pétrone, 58, 6)
- tomber sous la dent (avoir affaire à une personne)
- albis dentibus aliquem deridere, — (Plaute. Epid. 3, 3, 48)
- Tout ce qui sert à mordre, à entamer, à saisir.
- dens aratri. — (Col. 2, 4, 6)
- soc de la charrue;
- curvus dens Saturni. — (Virgile, G. 2, 406)
- la faucille (attribut de Saturne).
- dens forcipis. — (Vitr. 10, 2)
- pince des tenailles.
- dens aratri. — (Col. 2, 4, 6)
- (Figuré) Dent, morsure.
- maledico dente carpunt. — (Cicéron, Balb. 57)
- ils mordent d’une dent médisante.
- maledico dente carpunt. — (Cicéron, Balb. 57)
Dérivés
- dentalia, partie de la charrue où s'adapte le soc
- dentarius, dentaire
- dentarpaga, dentharpaga, davier [instrument pour arracher les dents]
- dentatus, garni de dents, denté
- dentex, dentix, poisson de mer, peut-être la scie
- denticulatus, denticulé, dentelé
- denticulus, denticule
- dentiducum, davier
- dentifer, dentelé, crénelé
- dentifrangibulum, dentifrangibulus, casseur de dents
- denti-fricium, dentifrice
- dentilegus, qui ramasse ses dents, a qui on a cassé les dents
- dentio, pousser, en parlant des dents
- denti-scalpium, cure-dents
- dentitio, dentition
- dentulus, petite dent
- edento, faire tomber ou casser les dents
- edentatus, édenté
- bi-dens, qui a deux dents, hoyau à deux fourchons
- bidental, lieu frappé de la foudre
- tridens, trident, qui a trois dents
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « dens », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 496)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
L’entrée en latin a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Occitan
Étymologie
- 1 Du latin vulgaire deintus, composé de de et de intus. À comparer au français dans.
- 2 : Du latin densus.
(information à préciser ou à vérifier)
Synonymes
Synonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « dens »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en espagnol, sous licence CC-BY-SA-3.0 : dens.
Picard
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.