explorer
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin explorare (« observer, examiner, explorer »).
Verbe
explorer transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Parcourir une région inconnue qu’on vient de découvrir pour en connaître la situation, l’étendue, les mœurs, etc.
- Avant de le quitter, le capitaine Romiati alla explorer les campagnes environnantes et ne découvrit rien d'alarmant. — (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, p.273)
- Il explora le premier ces contrées.
- Examiner méthodiquement pour découvrir quelque chose ou quelqu'un.
- Pendant plus de trois quarts de siècle, les naturalistes explorèrent les voies ouvertes par Bonnet, Peyssonel et Trembley. Les faits s’accumulèrent, mais aucun phénomène réellement nouveau ne se montra. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856 (pp. 496-519))
- Une sépulture mégalithique a aussi été explorée au lieu dit le cimetière des Anglais, commune de Vauréal, près Pontoise, Seine et-Oise, par M. A. de Caix de Saint-Aymour. — (Matériaux pour l'histoire primitive et naturelle de l'homme, sous la direction de G. de Mortillet, Paris : M. Reinwald , mai 1868, n°5, page 188)
- L’apologue du lampadaire est paraît-il bien connu des chercheurs : un type qui a perdu ses clés explore en vain les dessous d’un lampadaire en pleine nuit. Pourquoi chercher seulement là ? Parce que c’est le seul endroit éclairé. — (Frédérique Roussel, Trouvaille dans les archives de l’Académie française, dans Libération n° 11471, du 14 avril 2018, page 45)
- (Chirurgie) Visiter, examiner les parties intérieures du corps, malades ou suspectes, à l’aide d’instruments ou de procédés spéciaux.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : ondersoek (af)
- Allemand : forschen (de), untersuchen (de), ausforschen (de), erforschen (de), unterforschen (de)
- Anglais : explore (en), investigate (en), research (en), prospect (en) (for minerals, ore, etc.), survey (en), study (en)
- Catalan : explorar (ca), examinar (ca), indagar (ca)
- Danois : undersøge (da)
- Espagnol : explorar (es), examinar (es)
- Espéranto : esplori (eo)
- Féroïen : kanna (fo), rannsaka (fo)
- Finnois : tutkia (fi)
- Indonésien : menjelajah (id)
- Italien : esplorare (it)
- Néerlandais : exploreren (nl), onderzoeken (nl), uitzoeken (nl), nagaan (nl), uitvissen (nl), vorsen (nl)
- Papiamento : investigá (*), aberiguá (*)
- Portugais : buscar (pt), escavar (pt), explorar (pt), investigar (pt), pesquisar (pt)
- Roumain : explora (ro), cerceta (ro)
- Russe : обследовать (ru), исследовать (ru)
- Same du Nord : dutkat (*), suokkardit (*)
- Suédois : utforska (sv)
- Tchèque : zkoumat (cs)
- Turc : araştırmak (tr)
Prononciation
- France : écouter « explorer [ɛk.splɔ.ʁe] »
Références
- « explorer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « explorer [ɪkˈsplɔː.rəʳ] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (explorer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.