faiblesse
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
faiblesse | faiblesses |
\fɛ.blɛs\ |
faiblesse \fɛ.blɛs\ féminin
- État de ce qui est faible.
- Je ressens comme une petite faiblesse.
- Manque de force ou de vigueur.
- […]; mais il est à remarquer qu’invariablement, tous les chevaux destinés aux allures rapides sont ferrés à pince tronquée, en prévision du cas où, à cause de leur faiblesse ou vices de construction, ils battraient le Briquet. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Une carence en carnitine aboutit à un dysfonctionnement mitochondrial, provoquant finalement la faiblesse musculaire. — (Erica F. Verrillo, Syndrome de fatigue chronique: guide de traitement, 2e éd., traduit par Francine Labelle, Babelcube Books, 2017)
- (Par extension) Manque d'intelligence.
- Faiblesse du jugement, de mémoire, de conception.
- La faiblesse de notre intelligence, de nos facultés.
- Défaillance ; évanouissement ; syncope.
- Pour couronner le tout, mon avocat se laisse aller sur son banc, tombe en faiblesse, et ne revient de son évanouissement qu'après avoir bu un verre de vinaigre des quatre-voleurs. — (L.-H., Physiologie de l'avocat, dans Le musée pour rire, t.1, Paris, Aubert, 1839)
- Manque de puissance ou de ressources.
- De toute manière, attendre trop de l'immigration, pour remédier à notre faiblesse démographique, serait nous exposer à des déceptions. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Dés son commencement la S.D.N. a deux grandes faiblesses : elle fait un peu figure de syndicat de surveillance de l’Allemagne, et ni les États-Unis, revenus à l’isolationnisme, ni l'Union soviétique, « puissance dangereuse », n'en font partie. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 14)
- (Figuré) Manque de talent.
- Cet orateur a été d’une grande faiblesse dans la dernière discussion. On l’applique également, dans ce sens, aux productions de l’art ou de l’esprit.
- Tous ces tableaux sont d’une extrême faiblesse.
- Ce passage est d’une faiblesse qui étonne chez un si grand écrivain.
- Faiblesse d’exécution. — Faiblesse de style.
- (Figuré) Manque de force morale qui dispose à trop d’indulgence, ou qui rend facile à troubler, à émouvoir.
- Sa générosité n'est pas faiblesse ; son obligeance ne dépasse pas les obligations normales et naturelles ; aucune arrière-pensée en son comportement. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Pourtant je tiens jalousement à l'avertissement lancé par Homère aux Grecs dans L'Iliade et par Tyrtée dans les Élégies: « C'est une faiblesse déraisonnable que de se décharger sur la divinité de la responsabilité d'une morale et d'un ordre public » — Dieu, Allah ou quel qu'il soit. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- Il a montré dans cette occasion beaucoup de faiblesse.
- Ils traitent son indulgence de faiblesse.
- Allons, point de faiblesse.
- Il a la faiblesse de croire tout ce qu’on lui dit.
- Il eut la faiblesse de n’oser répondre.
- Surmonter sa faiblesse. On dit dans le même sens
- Faiblesse de caractère.
- Faiblesse d’âme.
- Faiblesse d’esprit.
- Faiblesse de cœur.
- Avoir de la faiblesse pour quelqu’un, Ne pas pouvoir, ne pas savoir lui résister.
- Ce maître a beaucoup trop de faiblesse pour ses élèves.
- Il faut excuser la faiblesse d’une mère pour ses enfants.
- (Quelquefois) Défaut de raison, d’empire sur soi-même, et des fautes qui en sont la suite.
- Il s'agit de se tenir à l'affut des affaires, de les suivre de près, de constituer des dossiers sur chacun des as de la finance tripatouillarde, d'étudier leurs faiblesses et même leurs vices. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 183-184)
- Certes Don Juan est un tricheur, et même il ne vit que de cela ([…]). Mais une tricherie constante est moins dangereuse que les faiblesses subites d'un honnête homme. — (Denis de Rougemont, Comme toi-même : Essais sur les Mythes de l'Amour, Albin Michel, 1961, p.105)
- Raïssouli est évidemment un profond psychologue qui connaît nos petites faiblesses et sait comment il faut nous prendre. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, p. 240)
- (En particulier) Le fait de succomber à la séduction, en parlant d’une femme.
- Cette première faiblesse la perdit de réputation.
- Elle sut faire oublier ses faiblesses.
- Manque de grosseur, d’épaisseur, de force, de solidité de certaines choses.
- La faiblesse d’une poutre, d’un pilier, d’un support.
- (Figuré) Le fait pour une chose d'être peu considérable en son genre, tant au sens physique qu’au sens moral.
- Malgré la faiblesse du nombre, ils voulurent combattre.
- La faiblesse de ses ressources, de son revenu.
- La faiblesse de cette résistance étonna l’ennemi.
- La faiblesse de nos connaissances.
- La faiblesse d’un raisonnement, d’un argument, d’une preuve.
- La faiblesse de son zèle, de son amitié.
Traductions
- Allemand : Machtlosigkeit (de)
- Anglais : weakness (en) (1, 2, 4, 6, 8, 9), cowardice (en), funk (en), frailty (en), giddiness (en), vertigo (en), dizziness (en), feebleness (en), faintness (en)
- Bambara : barikantanya (*)
- Breton : gwanded (br) féminin, gwander (br) masculin
- Corse : dibbulezza (co)
- Danois : fejghed (da), svaghed (da)
- Espagnol : debilidad (es)
- Espéranto : sveneto (eo), malkuraĝo (eo), malforteco (eo), malfirmeco (eo), kapturniĝo (eo)
- Finnois : heikkous (fi)
- Frison : leffens (fy)
- Grec : αδυναμία (el) (adinamía)
- Ido : febleso (io)
- Indonésien : kelemahan (id)
- Italien : codardia (it), debolezza (it)
- Kotava : axuca (*)
- Néerlandais : katzwijm (nl), lafheid (nl), lafhartigheid (nl), flauwheid (nl), zachtheid (nl), zwakheid (nl), zwakte (nl), zwakte (nl), draaierigheid (nl), duizeligheid (nl), duizeling (nl), zwijmel (nl)
- Norvégien (bokmål) : svakhet (no) masculin
- Occitan : feblesa (oc)
- Papiamento : debilidat (*)
- Portugais : cobardia (pt), vertigem (pt)
- Same du Nord : headjuvuohta (*), návccahisvuohta (*)
- Sanskrit : अबल (sa) (abala) féminin (2)
- Songhaï koyraboro senni : yalaafuroo (*)
- Suédois : svaghet (sv)
- Wallon : flåwté (wa) féminin, flåwisté (wa) féminin, fweblesse (wa) féminin
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (faiblesse), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.