flori
: Flori
Français
Espéranto
Étymologie
- Du latin flos, floris, du français fleurir, de l’anglais flower.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | floris | floras | floros |
Participe actif | florinta(j,n) | floranta(j,n) | floronta(j,n) |
Adverbe | florinte | florante | floronte |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impératif | Infinitif |
Présent | florus | floru | flori |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
flori \ˈflo.ri\ intransitif mot-racine UV
- Fleurir, être en fleurs.
- (Figuré) S’épanouir, prospérer.
Dérivés
Académique :
- floro (composition UV de racines) PIVE, RV : fleur
- sunfloro (composition UV de racines) PIVE, RV : tournesol
Autre:
- disflori dUV PIVE : s’ouvrir (pour une fleur)
- ekflori dUV PIVE, RV : se mettre à fleurir
- flora dUV PIVE : floral
- florado dUV RV : floraison
- floraro dUV RV = infloresko Néo RV : floraison
- florbedo dUV : parterre de fleurs
- florbrasiko dUV : chou-fleur
- florejo dUV PIVE : jardin de fleurs
- floreto dUV PIVE : fleurette
- floristo dUV PIVE : pépiniériste, fleuriste
- florpoto dUV : pot de fleurs
- florumi dUV PIVE, RV : fleurir (trans.)
- florujo dUV PIVE : bac à fleur
- forflori dUV RV : fâner en perdant ses fleurs
- reflori dUV PIVE, RV : refleurir
Hyponymes
- ĉirkaŭfloro dUV PIVE :
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « flori »
Voir aussi
- floro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flori sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flori sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flor-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Slovène
Forme de nom commun
flori \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.