frapadi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | frapadis | frapadas | frapados |
Participe actif | frapadinta(j,n) | frapadanta(j,n) | frapadonta(j,n) |
Participe passif | frapadita(j,n) | frapadata(j,n) | frapadota(j,n) |
Adverbe actif | frapadinte | frapadante | frapadonte |
Adverbe passif | frapadite | frapadate | frapadote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | frapadus | frapadu | frapadi |
voir le modèle “eo-conj” |
frapadi \fɾa.ˈpa.di\ transitif mot-dérivé UV
- Frapper répétitivement, claquer (des dents).
Apparentés étymologiques
Verbes:
- frapi (mot-racine UV ) PIVE, RV : frapper, atteindre, cogner, heurter, percuter, saisir, taper.
- frapeti dUV PIVE : taper
- frapiĝi dUV PIVE, RV : se cogner, se heurter
- ekfrapi dUV PIVE : percuter
- interfrapi dUV PIVE = kunfrapi dUV PIVE : frapper (des mains), entrechoquer, heurter
- interfrapiĝi dUV PIVE, RV = kunfrapiĝi dUV PIVE, RV : se heurter, se tamponner
- prifrapi dUV PIVE : rudoyer
- refrapi dUV PIVE : frapper, cogner de nouveau
- fulmofrapi dUV RV = fulmobati dUV PIVE, RV : foudroyer
- piedfrapadi dUV PIVE : taper des pieds
- punktofrapi dUV PIVE :
Références
Vocabulaire:
- frapadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- frapi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frap-", "-ad-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.