fu
: ƒu
Ancien français
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | fus | fu |
Cas régime | fu | fus |
fu \Prononciation ?\ masculin
- Feu.
Dérivés dans d’autres langues
- Français : feu
Forme de verbe
fu \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe estre.
- Dolans fu l’empereres, quant nus d’aus ne respont. — (La Chanson des quatre fils Aymon, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : fut (passé simple du verbe être)
Angevin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, p. 191 à 562, p. 214 → [version en ligne]
Baoulé
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en baoulé. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Prononciation
Espagnol
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- D’origine onomatopéique.
Kotava
Particule
fu \ˈfu\
- Particule aspectuelle invariable marquant la notion de futur proche et immédiat (être sur le point de, aller)
- Fu otceyé : j'étais sur le point de m'enfuir
Italien
Étymologie
- Du latin fuit. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de essere.
Adjectif
Invariable |
---|
fu \ˈfu\ |
fu \ˈfu\ invariable
- Feu (dans le sens de défunt).
- Il fu Mattia Pascal. — (titre d’un roman de Luigi Pirandello)
- Feu Mathias Pascal.
- Il fu Mattia Pascal. — (titre d’un roman de Luigi Pirandello)
Latin
Variantes
Références
- « fu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
fu ou foo
- Où.
- fu … am fii ? : où y a-t-il … ?
- fu oteel am fii ? : où y a-t-il un hôtel ?
- fu restoran am fii ? : où y a-t-il un restaurant ?
- fu … nekk ? : où se trouve … ?
- fu gaar bi nekk ? : où se trouve la gare ?
- fu oteel bi nekk ? : où se trouve l’hôtel ?
- fu … am fii ? : où y a-t-il … ?
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fu [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.