estre
: èstre
Français
Étymologie
- Emploi du moyen français estre.
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- (Verbe)Du latin vulgaire *essĕre, en latin classique esse, avec plusieurs formes empruntées au latin stare, ancien français ester, « se tenir debout ».
- (Nom 1) Déverbal de estre.
- (Nom 2) Du latin extera, neutre pluriel de exterus : « ce qui est à l'extérieur ».
- (Préposition) Du latin extra (« outre »).
Verbe
estre intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Être.
- Exister.
- S’il est qui vous le die. (Enfances Ogier)
- Se porter, se trouver.
- Comment vous a esté entre la gent foraine ? (Le jeu de saint Nicolas, 1190)
- Se trouver, séjourner.
- Li reis Marsil esteit en Saragoce. (La chanson de Roland, v. 1080)
- Comment vos est?, comment vos est-il? : comment allez-vous?
- Estre a : appartenir, dépendre de
- D'un grant terre qui fu au roi Orsaire. (Roncevaux, versions de la Chanson de Roland)
- Estre ensemble : vivre, cohabiter
- Et tant furent ensanble qu'il en ot un filz et une fille. (Chronique de Reims)
- Estre de : (impersonnel) importer
- Plus li est de la honte qu'il ne soit du domage. (Gautier d'Aupais)
- Estre bien de : être en bon accord avec, être dans les bonnes grâces de
- Estre a : exprime l'obligation
- Qui mout sont a prisier. (Roncevaux, ibid.)
- I estre : avoir compris, deviner
- Laisser estre : laisser subsister, laisser en repos
- S'en estre : s'en aller
- De la s'en furent pour la chrestienetet. (Roncevaux, ibid.)
- Y avoir.
- Il furent dis sibiles — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 160v., première ligne du poème (manuscrit du XIIIe siècle))
- Il y eut dix sibylles
- Ne il n’ierent heom en terre — (idem, f. 168v. a.)
- Il furent dis sibiles — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 160v., première ligne du poème (manuscrit du XIIIe siècle))
- Être (verbe auxiliaire que l’on utilise avec les verbes pronominaux et certains autres verbes).
- C’aprés querront chix qui a tort
Se sont vanté que il ont mort — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
- C’aprés querront chix qui a tort
Nom commun 1
estre masculin
- Existence.
- Il a son estre avec les pierres. (Le roman de la rose, 1277)
- Situation, condition.
- Et li demande de son estre que il l'en die aucune chose. (La queste de Saint-Graal, v. 1220)
- Manière d'être, genre de vie.
- [Li prevoz] mua son estre et son corage. (Saint Nicolas, v. 1150)
- Entourage, suite.
Nom commun 2
estre masculin
Préposition
estre invariable
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Anglo-normand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Moyen français
Étymologie
- De l’ancien français estre
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.