grimace
: grimacé
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
grimace | grimaces |
\ɡʁi.mas\ |
grimace \ɡʁi.mas\ féminin
- Contorsion du visage faite souvent à dessein.
- Un de nos hommes, pour s'amuser, se mit à loucher et à faire des grimaces; aussitôt un des jeunes Fuégiens, dont le visage était peint tout en noir, sauf une bande blanche à la hauteur des yeux, se mit aussi à faire des grimaces et il faut avouer qu'elles étaient bien plus hideuses que celles de notre matelot. — (Charles Darwin, Voyage d'un naturaliste autour du monde, traduit par Édouard Barbier, 1875, p. 221)
- Voit-elle la grimace agonisante d'un membre quelconque de la famille Kinck, […] ? — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Cela dura douze heures. Je ne perdis aucun des mouvements, aucune des grimaces, aucun des frissons de cette chair suppliciée. — (Octave Mirbeau, Le colporteur, 1919)
- A onze heures il arrivait à Fresnay-les-Chaumes, déjeunait à l'unique bouchon de ce hameau de Pithiviers-le-Vieil, d'un chanteau de pain bis et d'un hareng saur, additionnés d'un petit vin du pays qui lui fit faire une de ces grimaces ! — (Louis Boussenard, « La bande des chauffeurs : roman historique et dramatique », dans L'Œil de la police, n° 17, 2e année, s.d. (1909 ?), p. 6)
- (Figuré) Feinte ; fausses apparences ; dissimulation ; simagrées.
- Malgré toutes leurs grimaces, ils ressemblent à des singes revêtus de pourpre ou à des ânes couverts de peau de lion; ils ont beau faire, il passe toujours quelque petit bout d'oreille qui décèle à la fin, la tête de Midas. — (Érasme; Éloge de la folie, 1509. Traduction de Thibault de Laveaux en 1780)
- Contentez-vous de ces phrases insignifiantes, de ces ravissantes grimaces, et ne demandez pas un sentiment dans les cœurs. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Votre maudite flotte est mise en pièces… Et vous avez le toupet de continuer vos grimaces… À d’autres ! avec moi, ça ne prendra pas !… Regardez donc tout le mal que vous avez fait… — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 351 de l’éd. de 1921)
Antonymes
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
Contorsion du visage faite souvent à dessein
- Allemand : Grimasse (de) féminin
- Anglais : grimace (en)
- Chinois : 鬼脸 (zh) (鬼臉) guǐliǎn
- Espagnol : mueca (es)
- Espéranto : grimaco (eo)
- Grec : μορφασμός (el) morfasmós masculin
- Ido : grimaso (io)
- Indonésien : seringai (id)
- Italien : smorfia (it) féminin
- Japonais : しかめっ面 (ja) shikamettsura
- Kotava : koneja (*)
- Polonais : grymas (pl), mina (pl)
- Portugais : careta (pt)
- Russe : гримаса (ru) grimasa féminin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe grimacer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je grimace |
il/elle/on grimace | ||
Subjonctif | Présent | que je grimace |
qu’il/elle/on grimace | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) grimace |
grimace \ɡʁi.mas\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de grimacer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de grimacer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de grimacer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de grimacer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de grimacer.
Voir aussi
- Grimace sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grimace)
Anglais
Étymologie
- Emprunt au français grimace.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
grimace \ˈɡɹi.meɪs\ ou \ˈɡɹɪ.məs\ |
grimaces \ˈɡɹi.meɪs.ɪz\ ou \ˈɡɹɪ.məs.ɪz\ |
grimace \ˈɡɹɪ.məs\ ou \ˈɡɹi.meɪs\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.