hutte
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hutte | huttes |
(h aspiré)\yt\ |
- Petite cabane faite de bois, de terre, de paille, etc.
- Ce n’était pas la première fois que la tempête les surprenait ainsi, à quelques centaines de milles des forts de la Compagnie, sans qu’ils eussent une hutte d’Esquimaux ou une cahute d’Indien pour abriter leur tête. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Dans une fente de la montagne se trouve un pauvre petit coin de verdure, au milieu duquel on aperçoit une demi-douzaine de huttes en terre couvertes de gazon : ce sont les habitations des insulaires. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, p.40)
- Puis c'est le printemps et tu as beau colmater de ton mieux toutes les fissures de ta hutte de terre, quand il pleut, l'eau te pisse sur la tête. — (Mordecai Richler, Solomon Gursky, traduit de l'anglais (Canada) par Lori Saint-Martin & Paul Gagné, Éditions du Sous-sol, 2016, chap.7)
- Il n’y avait pas [à Moscou] une seule maison de pierre ; leurs huttes de bois étaient faites de troncs d’arbres enduits de mousse. — (Voltaire, Mœurs — cité par Littré)
- (Chasse) Loge ambulante dans laquelle l’oiseleur se cache pour la pipée.
Dérivés
Traductions
- Allemand : Hütte (de) féminin ; Ziegelhütte (de) féminin
- Anglais : hut (en), cabin (en), shack (en), shed (en), shanty (en)
- Anglo-saxon : byre (ang), cyte (ang), hus (ang)
- Arabe marocain : كوخ من الطين (*)
- Bambara : bugu (*)
- Catalan : cabana (ca)
- Danois : hytte (da)
- Espagnol : cabaña (es), choza (es)
- Espéranto : kabano (eo)
- Féroïen : smátta (fo), hola (fo)
- Finnois : mökki (fi)
- Frison : hutte (fy), klinte (fy)
- Haoussa : bukka (ha)
- Ido : kabaneto (io)
- Indonésien : pondok (id)
- Italien : capanna (it)
- Kotava : kirka (*)
- Latin : canaba (la), casa (la)
- Limbourgeois : hut (li)
- Néerlandais : hut (nl), stulp (nl)
- Norvégien : hytte (no)
- Occitan : chòpa (oc)
- Polonais : chata (pl)
- Portugais : cabana (pt), choça (pt), choupana (pt)
- Roumain : cabană (ro)
- Russe : хижина (ru) xížina
- Suédois : hydda (sv), hytt (sv)
- Swahili : kibanda (sw)
- Tchèque : bouda (cs), chalupa (cs)
- Turc : kulübe (tr)
- Wallon : houte (wa)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe hutter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je me hutte |
il/elle/on se hutte | ||
Subjonctif | Présent | que je me hutte |
qu’il/elle/on se hutte | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) hutte-toi |
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hutter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hutter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hutter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hutter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hutter.
Prononciation
Références
- « hutte », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « hutte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.