paille
: paillé
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin palĕa (« paille, balle »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
paille | pailles |
\pɑj\ |
- Tige et épi du blé, du seigle, de l’orge, le riz, etc., quand le grain en a été séparé.
- Et ce fut sans plus tarder, parmi la paille, préparée d’avance bien sûr, la culbute amoureuse, l’éclair des cuisses sans pantalon, l’étreinte farouche et brutale. — (Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Les pailles, dont les couches épaisses recouvraient entièrement le sol de la cour, se doraient peu à peu d'un jaune pâle sous la lueur grandissante du crépuscule. — (Jules Case, La Fille à Blanchard, 1886)
- Devant chaque porte se trouvait une botte de paille, pour empêcher le froid de passer dessous. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- (Par extension) Ces tiges filées et tissées pour confectionner des objets de vannerie.
- Chapeau de paille.
- Panier de paille.
- (Par extension) Fétu, très petit brin de paille.
- Le battage a pour but d’enlever aux laines les poussières, les matières terreuses ou sableuses et les pailles qu’elles contiennent. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Par extension) La balle du grain que l’on en sépare par le van ou par le crible.
- (Par analogie) Petit tube servant à aspirer un liquide.
- Boire son soda à la paille.
- Défaut de liaison dans la fusion des métaux qui fragilise la pièce.
- La lame de son épée se cassa à l’endroit où il y avait une paille.
- Défaut qui se trouve quelquefois dans les pierreries, principalement dans les diamants, et qui en diminue l’éclat.
- Il y a une paille dans ce diamant.
- (Familier) Rien, vétille, peu de chose.
- (Par antiphrase) Beaucoup ; longtemps.
- Ça fait une paille qu’on ne s’est vus, au moins dix ans !
- Il a gagné dix millions à la loterie. Une paille !!
- Un test, dont les résultats ont été ignorés jusqu’à présent, a montré qu’elle [(la résistance de l’acier)] était inférieure de près de 50 % aux normes en vigueur. Une paille ! — (EDF et Areva menacés par une réaction en chaîne, Le Canard enchaîné, 25 mai 2016)
- (Par analogie) (Familier) Poussière, limaille.
- J’ai une paille dans l’œil, ça me fait pleurer.
- (Marine) Paille de bitte : Tige métallique mobile, traversant le haut d’une bitte d’amarrage et destinée à empêcher les cordages de décapeler.
Dérivés
- coucher sur la paille
- emporter la paille
- empaillé
- empailler
- empailleur
- enlever la paille
- être bête à manger de la paille
- être là comme rats en paille
- être sur la paille
- feu de paille
- gratte-paille
- homme de paille
- jaune paille
- la paille et la poutre
- lever la paille
- mettre sur la paille
- mourir sur la paille
- paille de fer
- paille-en-queue
- pailler
- paillage
- poids pailles
- rempaillage
- rempailler
- rempailleur
- rompre la paille
- tirer à la courte paille
- vin de paille
- voir une paille dans l’œil de son prochain et ne pas voir une poutre dans le sien
- voir la paille dans l’œil de son voisin et ne pas voir une poutre dans le sien
Proverbes et phrases toutes faites
- c’est une paille !
- tout y va, la paille et le blé
Vocabulaire apparenté par le sens
paille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : maison.
Traductions
Tige et épi du blé, etc., quand le grain en a été séparé
- Allemand : Stroh (de)
- Ancien français : paile (*)
- Anglais : straw (en)
- Catalan : palla (ca)
- Corse : paglia (co)
- Espagnol : paja (es)
- Espéranto : pajlo (eo)
- Finnois : olki (fi)
- Grec : άχυρο (el) akhyro
- Indonésien : jerami (id)
- Interlingua : palea (ia)
- Italien : paglia (it)
- Kabiyè : kesi (*)
- Kazakh : сабан (kk) saban
- Kotava : bapla (*)
- Néerlandais : stro (nl)
- Occitan : palha (oc) féminin
- Pirahã : xabíisi (*)
- Polonais : słoma (pl)
- Portugais : palha (pt) féminin
- Russe : солома (ru)
- Same du Nord : oalga (*)
- Tchèque : sláma (cs)
- Wallon : strin (wa) masculin, paye (wa) féminin
Fétu, très petit brin de paille
La balle du grain que l’on en sépare par le van ou par le crible
- Allemand : Strohballen (de) masculin
Petit tube servant à aspirer un liquide
- Allemand : Strohhalm (de) masculin
- Anglais : straw (en), drinking straw (en)
- Coréen : 빨대 (ko) ppaldae
- Espagnol : popote (es)
- Espéranto : trinkŝalmo (eo)
- Finnois : pilli (fi)
- Indonésien : sedotan (id)
- Italien : cannuccia (it) féminin
- Japonais : ストロー (ja) sutorō
- Luxembourgeois : Stréihallem (lb) masculin, Chalumeau (lb) masculin
- Polonais : słomka (pl)
- Portugais : canudo (pt) masculin
- Same du Nord : bohcci (*)
Défaut de liaison dans la fusion des métaux qui fragilise la pièce
- Kotava : kurja (*)
Rien, vétille, peu de chose
Traductions à trier
Traductions à trier suivant le sens
Adjectif
Invariable |
---|
paille \pɑj\ |
paille \pɑj\ masculin et féminin identiques
- D’un jaune clair et lumineux. — #FEE347
- Il portait des gants paille.
- Il y avait là des roses jaunes effeuillant des peaux dorées de filles barbares, des roses paille, des roses citron, des roses couleur de soleil. — (Émile Zola, La Faute de l’abbé Mouret, 1875)
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe pailler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je paille |
il/elle/on paille | ||
Subjonctif | Présent | que je paille |
qu’il/elle/on paille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) paille |
paille \pɑj\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de pailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de pailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de pailler.
Prononciation
- \paj\
- (Accents avec distinction /a/~/ɑ/) \pɑj\
- Français méridional : \ˈpa.jə\
- Canada : \pɑj\
- Canada (Montréal) (Standard) : écouter « paille [pɑj] »
- Canada (Montréal) (Standard) : écouter « paille [pɑj] »
- France (Lyon) : écouter « paille »
- France (Paris) : écouter « paille »
- France (Paris) : écouter « paille »
- France (Paris) : écouter « paille »
- France (Paris) : écouter « paille »
- (Région à préciser) : écouter « paille »
- France (Paris) : écouter « paille »
- France (Lyon) : écouter « paille [Prononciation ?] »
Références
- « paille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (paille)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.