lose
: Lose
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « lose [Prononciation ?] »
Références
- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, Nancy, 1807.
- « lose », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Variantes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Allemand
Adjectif
lose \ˈloː.zə\
- Lâche, desserré, mal fixé, dénoué, branlant.
- Ein Knopf war, die Dachziegel, die Schnürsenkel waren lose. Un bouton était en train de partir, les tuiles étaient descellées, les lacets étaient dénoués.
- Lâche, pas serré, pas moulant.
- Sie trug ein loses Oberteil über einem engen Rock. - Elle portait un haut ample avec une jupe moulante.
- Épars, peu dense.
- Die Leute standen in losen Gruppen. - Les gens se tenaient en groupes épars.
- En vrac, hors du contenant ou de l’emballage.
- Ich kaufe möglichst lose Ware, das ist umweltfreundlicher. - J’achète le plus possible en vrac, c’est plus écologique.
- Er trägt das Geld lose in der Tasche und verliert es oft. - Il a son argent comme ça dans la poche et le perd souvent.
- Débridé, effréné, excessif.
- Sie hat ein loses Mundwerk, (vulgairement) ein loses Maul. - Elle n’a pas la langue dans sa poche / elle a une grande gueule.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « lose [ˈloː.zə] »
Anglais
Étymologie
- De l’anglo-saxon losian.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to lose \luːz\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
loses \luːzəz\ |
Prétérit | lost \lɔːst\ |
Participe passé | lost \lɔːst\ |
Participe présent | losing \luːzɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
lose
- Perdre.
- By the end of eleven years, however, Mrs. Price could no longer afford to cherish pride or resentment, or to lose one connexion that might possibly assist her. (Mansfield Park - Jane Austen)
- Au bout de onze ans cependant, madame Price ne put se résoudre à conserver plus long-temps de l’orgueil et du ressentiment, et à perdre une liaison de famille qui pouvait lui donner de l’assistance.
- By the end of eleven years, however, Mrs. Price could no longer afford to cherish pride or resentment, or to lose one connexion that might possibly assist her. (Mansfield Park - Jane Austen)
Antonymes
Dérivés
- lose ground (perdre du terrain)
- (Religion) lose one's way (se perdre)
- loser
- losing
- loss
Apparentés étymologiques
- get lost (se perdre, surtout au passé)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- États-Unis - lose : écouter « lose [luːz] »
- Suisse (Genève) : écouter « lose [Prononciation ?] »
Homophones
Paronymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.