minta
Indonésien
Étymologie
- De pinta (« demande »), avec nasalisation de la consonne initiale.
Verbe
minta
- Demander quelque chose.
- Tolong, minta kunci kamar nomor tiga ratus
- Pouvez-vous me donner la clé de la chambre trois cents, s’il vous plaît.
- Tolong, minta kunci kamar nomor tiga ratus
Dérivés
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | minta | minttat |
Accusatif Génitif |
mintta | minttaid |
Illatif | mintii | minttaide |
Locatif | minttas | minttain |
Comitatif | minttain | minttaiguin |
Essif | mintan |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | mintan | mintame | mintamet |
2e personne | mintat | mintade | mintadet |
3e personne | mintas | mintaska | mintaset |
minta /ˈmintɑ/
Tapieté
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Hebe Alicia González, A grammar of Tapiete (Tupi-Guarani), Thèse de Doctorat, Université de Pittsburgh, 2005, page 334
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.