ours
Français
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ours \uʁs\ |
ours \uʁs\ ou \uʁ\ |
ours \uʁs\ (au pluriel : voir section Prononciation) singulier et pluriel identiques masculin (équivalent féminin : ourse)
- (Zoologie) Mammifère plantigrade, carnassier ou omnivore, à fourrure épaisse, de la famille des ursidés.
- À ce moment, il aperçut un ours superbe, un grizzly à fourrure noire, de haute taille, qui marchait sur ses pieds de derrière en longeant la voie, troublé sans doute par cette lutte des éléments qui impressionne si vivement les animaux. — (Jules Verne, Le Testament d’un excentrique, 1899, livre 2, chap. 12)
- Ours marin : Espèce de phoque.
- (Figuré) Homme qui fuit la société, rustre ou rustaud.
- C’est un ours.
- (Par extension) (Argot) Désigne une prison.
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il n’a pas de position particulière, elle doit donc être blasonnée.
- D’or aux deux ours en pied de sable armés et lampassés de gueules, l’un suivant l’autre, qui est de Momas des Pyrénées-Atlantique → voir illustration « armoiries avec 2 ours »
Dérivés
- ail des ours
- avoir la légèreté d’un ours
- avoir ses ours
- fosse aux ours
- homme qui a vu l’homme qui a vu l’ours
- montreur d’ours
- nounours
- ours en peluche
- ours mal léché (individu mal élevé et de mauvaise humeur)
- ourse
- oursifier
- ourson, oursonne
- oursonner
- patte d’ours (plante, pâtisserie)
- pavé de l’ours (maladresse d’un ami qui vous nuit en voulant vous servir)
- petit ours marsupial (koala)
- prenez mon ours
- raisin d’ours (plante)
- s’oursifier
- vendre la peau de l’ours, vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
Hyponymes
- ours à face courte (Arctodus simus)
- ours à lunettes (Tremarctos ornatus)
- ours blanc (Ursus maritimus)
- ours brun (Ursus arctos)
- ours bleu du Tibet (Ursus arctos pruinosus)
- ours brun d’Europe (Ursus arctos arctos)
- ours brun de l’Apennin (Ursus arctos marsicanus)
- ours brun de Syrie (Ursus arctos syriacus)
- ours de l’Atlas (Ursus arctos crowtheri)
- ours de Barbarie
- ours grizzli (Ursus arctos horribilis)
- ours gris
- ours grizzly
- ours isabelle (Ursus arctos isabellinus)
- ours kodiak (Ursus arctos middendorffi)
- ours des cavernes (Ursus spelaeus)
- ours lippu (Melursus ursinus)
- ours malais (Helarctos malayanus)
- ours noir (Ursus americanus)
- ours bleu (Ursus americanus altifrontalis)
- ours Kermode (Ursus americanus kermodei)
- ours noir argenté (Ursus americanus emmonsii)
- ours noir cannelle (Ursus americanus cinnamomum)
- ours noir de Californie (Ursus americanus californiensis)
- ours noir de Dall (Ursus americanus pugnax)
- ours noir de Floride (Ursus americanus floridanus)
- ours noir de Haïda Gwaii (Ursus americanus carlottae)
- ours noir de Kénaï (Ursus americanus perniger)
- ours noir de l’Est (Ursus americanus americanus)
- ours noir de Louisiane (Ursus americanus luteolus)
- ours noir de Terre-Neuve (Ursus americanus hamiltoni)
- ours noir de Vancouver (Ursus americanus vancouveri)
- ours noir du Mexique (Ursus americanus eremicus)
- ours noir du Mexique occidental (Ursus americanus machetes)
- ours noir du Nouveau-Mexique (Ursus americanus amblyceps)
- ours noir d’Asie (Ursus thibetanus)
Traductions
Mammifère.
- Abaza : мшвы́ (*) mš°ə́
- Abénaquis de l’Ouest : awasos (*)
- Abkhaze : амшә (*) āmš°
- Adyghé : мышъэ (*) mışe
- Afrikaans : beer (af)
- Ahtna : sos (*)
- Aïnou (Japon) : カムィ (*) kamuy, イソ (*) iso, エペㇾ (*) eper
- Akkadien : 𒊍 (*) asu
- Alabama : nita (*)
- Albanais : ari (sq), ariu (sq)
- Alémanique alsacien : Bar (*)
- Algonquin : makwa (*), mosq (*)
- Allemand : Bär (de)
- Altaï du Sud : айу (*)
- Alviri-vidari : پورسوغ (*) pursuğ
- Amharique : ድብ (am) dibi
- Anglais : bear (en)
- Anglo-saxon : bera (ang)
- Arabe : دب (ar) dubb
- Arabe égyptien : دبدوب (*) dabdub
- Aragonais : onso (an)
- Araméen : ܕܒܐ (*)
- Arapaho : wox (*)
- Arikara : kuúnux (*)
- Arménien : արջ (hy) arǰ
- Aroumain : ursâ (*)
- Artchi : ххамс (*) χːams
- Assamais : ভালুক (*) bhāluka
- Asturien : osu (ast)
- Atayal : ngarux (*)
- Atikamekw : masko (*), maskwa (*)
- Atsina : wós (*)
- Avar : ци (*) ci
- Aymara : jukumari (ay)
- Azéri : ayı (az)
- Bachkir : айыу (*)
- Baekje : 固麻 (*) koma
- Bakhtiari : خرس (*) xers
- Baloutche : مم (*) mamm
- Bambara : wolo (*)
- Basque : hartz (eu)
- Bats : ჩა (*) ča
- Bau bidayuh : buang (*)
- : (*) masculin
- Bengali : ভাল্লুক (bn) bhālluka
- Bezhta : сиᴴ (*) sĩ
- Biélorusse : мядзьведзь (be) miadźviedź
- Biloxi : ǫti (*)
- Birman : ဝံ (my) wan, ဝက်ဝံ (my) wak-wam
- Bosniaque : medvjed (bs)
- Bouriate : баабгай (*) baabgaj
- Breton : arzh (br) masculin, ourz (br) masculin
- Bulgare : мечок (bg) metchok masculin, мечка (bg) metchka féminin
- Catalan : ós (ca)
- Cebuano : oso (*)
- Chaoui : abubaz (*) masculin
- Chinois : 魋 (zh) chuí, 熊 (zh) xióng
- Chippewa : makwa (*)
- Chochenyo : ˀoreš (*)
- Chor : апшақ (*)
- Coréen : 곰 (ko) gom
- Cornique : arth (kw)
- Corse : orsu (co) masculin
- Croate : medvjed (hr)
- Danois : bjørn (da)
- Dogon : narr (*) (signifie aussi hanche (*))
- Espagnol : oso (es) masculin
- Espéranto : urso (eo)
- Estonien : karu (et)
- Féroïen : bjørn (fo)
- Finnois : karhu (fi)
- Frison : bear (fy)
- Gagaouze : ayı (*)
- Galicien : oso (gl)
- Gallois : arth (cy)
- Gaulois : artos (*)
- Géorgien : დათვი (ka) dat’vi
- Gotique : 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (*) baíra masculin
- Grec : αρκούδα (el) arkoúda
- Haut tanana : sresr (*)
- Hébreu : דוב (he) dov
- Hongrois : medve (hu)
- Iakoute : эһэ (*)
- Ido : urso (io)
- Indonésien : beruang (id)
- Inuktitut : ᐊᑎᖅᐳᖅ (iu) atiqpuq
- Islandais : bjärndýr (is), björn (is)
- Italien : orso (it)
- Japonais : 熊 (ja) kuma, クマ (ja) kuma
- Karatchaï-balkar : айю (*)
- Kazakh : аю (kk) ayw
- Khakasse : аба (*)
- Kirghiz : аюу (ky)
- Koumyk : аюв (*)
- Lakota : matȟó (*)
- Latin : ursus (la)
- Letton : lācis (lv)
- Lituanien : lokys (lt)
- Luxembourgeois : Bier (lb) masculin
- Macédonien : мечка (mk) metchka
- Malais : beruang (ms)
- Maltais : ors (mt)
- Mongol : баавгай (mg) baavgai
- Mutsun : ˀores (*)
- Nahuatl central : tlacamayeh (nl)
- Néerlandais : beer (nl)
- Nogaï : аюв (*)
- Norvégien (bokmål) : bjørn (no)
- Norvégien (nynorsk) : bjørn (no)
- Occitan : ors (oc)
- Ojibwa de l’Est : mkwa (*)
- Ottawa : mkwa (*)
- Papiamento : ber (*)
- Persan : خرس (fa) khers
- Polonais : niedźwiedź (pl) masculin
- Portugais : urso (pt)
- Romani : rićh (*)
- Roumain : urs (ro) masculin
- Rumsen : ˀorreṣ (*)
- Russe : медведь (ru) miedvied
- Same du Nord : guovža (*), bierdna (*)
- Saulteaux : makwa (*)
- Serbe : медвед (sr) medved
- Slovaque : medveď (sk)
- Slovène : medved (sl)
- Suédois : björn (sv)
- Swahili : dubu (sw)
- Tagalog : oso (tl)
- Tamoul : கரடி (ta) karaḍi
- Tanacross : shos (*)
- Tatar de Crimée : ayuv (*)
- Tatar de Sibérie : айыу (*)
- Tatare : аю (tt)
- Tchèque : medvěd (cs)
- Tchouvache : упа (*)
- Thaï : หมี (th) mii
- Tofalar : ирезаӈ (*)
- Touvain : адыг (*)
- Turc : ayı (tr)
- Turkmène : aýy (tk)
- Ukrainien : ведмідь (uk) vedmid’
- Vietnamien : gấu (vi)
- Vieux breton : arth (*)
- Vieux norrois : bjǫrn (*)
Nom commun 2
Invariable |
---|
ours \uʁs\ |
ours \uʁs\ masculin
- (Imprimerie) (Vieilli) Ouvrier typographe.
- (Imprimerie) (Vieilli) Ouvrage ancien mais non imprimé.
- (Imprimerie) (Édition) Manuscrit d’auteur.
- (Imprimerie) Désigne, peut-être par ellipse, le pavé situé généralement au début d’un ouvrage, qui recense les noms et adresses de l’éditeur et de l’imprimeur ainsi que le nom des collaborateurs ayant participé à la fabrication de l’imprimé.
- (Audiovisuel) Désigne par ellipse un premier montage d’un film, reportage ou documentaire.
Traductions
Pavé (4)
- Anglais : masthead (en), nameplate (en)
- Danois : avishoved (da)
- Finnois : tunnuslaatikko (fi)
- Hongrois : sajtótermék neve (hu)
- Kazakh : басылым мәліметтері (kk) basılım mälimetteri
- Norvégien : masthead (no)
- Polonais : stopka redakcyjna (pl)
- Russe : выходные данные (ru) vykhodnyye dannyye
- Suédois : redaktionsruta (sv)
- Tchèque : tiráž (cs)
- Ukrainien : мастгед (uk) mastged
Prononciation
- \uʁs\. Au pluriel, l’ancienne prononciation était \uʁ\, prononciation qui peut encore être entendue (au Canada, par exemple).
- France : écouter « un ours [œ̃n‿uʁs] »
- France (Paris) : écouter « ours »
- France (Muntzenheim) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
- (Région à préciser) : écouter « ours »
- France (Paris) : écouter « ours »
Voir aussi
- Ours (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif
ours \aʊəz\ (Royaume-Uni), \aʊ.ɚz\ (États-Unis)
- Le nôtre, la nôtre, les nôtres.
- This car is ours.
- These lands are ours.
Vocabulaire apparenté par le sens
Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Déterminant | Pronom | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | my | mine | ||
2e personne | Standard | your | yours | ||||
Archaïque | thy | thine | |||||
3e personne | Homme | his | his | ||||
Femme | her | hers | |||||
Non humain | its | its | |||||
Indéfini | one’s | — | |||||
Nom + | ’s ( ’ ) |
’s | |||||
Pluriel | 1re personne | — | our | ours | |||
2e personne | — | your | yours | ||||
3e personne | — | their | theirs | ||||
Nom + | ’ | ’ |
Prononciation
- États-Unis : écouter « ours [aʊ.ɚz] »
Homophones
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.