patro
: patró
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
patro | patros |
\pa.tʁo\ |
patro \pa.tʁo\ masculin
- Patronage, mouvement de jeunesse.
- Le samedi Kevin est envoyé au patro.
Notes
- Actuellement, ce terme est surtout utilisé en Belgique et au Canada. Son utilisation en France est devenue rare.
Espéranto
Étymologie
- Du latin pater.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | patro \ˈpa.tɾo\ |
patroj \ˈpa.tɾoj\ |
Accusatif | patron \ˈpa.tɾon\ |
patrojn \ˈpa.tɾojn\ |

patro \ˈpa.tɾo\ mot-racine UV
- Père.
- Mia patro amas min.
- Mon père m’aime.
- La patro de mia patro estas mia avo.
- Le père de mon père est mon grand-père.
- Patro patru, filu fil’.
- Que le père remplisse ses devoirs de père, et le fils ses devoirs de fils.
- Mia patro amas min.
Dérivés
Académiques:
- patrino ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : mère
- gepatroj ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : parents (si père et mère)
- baptopatro (composition UV de racines) PIVE, RV : parrain
- baptopatrino (mot-dérivé UV) PIVE, RV : marraine
- bopatro ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : beau-père (père du conjoint)
- bopatrino ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : belle-mère (mère du conjoint)
- bogepatroj ( composition de racines de l’ekzercaro §39) PIVE, RV : beaux-parents (parents du conjoint)
- duonpatro (composition UV de racines) PIVE, RV : beau-père (nouveau mari d’un des parents)
- duonpatrino ( composition de racines de l’ekzercaro §33) PIVE, RV : belle-mère (nouvelle épouse d’un des parents)
- patrujo (composition UV de racines) PIVE, RV : patrie
Autres:
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « patro [ˈpa.tɾo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « patro [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « patro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « patro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- patro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- patro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- patro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "patr-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Étymologie
- Patrare est un terme fréquemment employé dans des formules consacrées telles que patrare jusjurandum, pacem, helium, promissa. On appelait pater patrator le magistrat qui, après un certain cérémonial, était investi du pouvoir de conclure un traité ou de déclarer la guerre. On trouve de même perpetrare promissa, pacem, sacrificium. Mais il se prend souvent en mauvaise part[1].
- De pater[2] → voir materner, « s’occuper de ».
Verbe
patrō, infinitif : patrāre, parfait : patrāvi, supin : patrātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Accomplir, exécuter.
- Patrare sementim (patrare sementem).
- Faire les semailles.
- Patrare jussa. — (Tacite)
- Exécuter les ordres.
- Patrare facinus. — (Live)
- Perpétrer un crime.
- Patrare pacem. — (Live)
- Conclure la paix.
- Bellum patrare. — (Salluste)
- Terminer la guerre.
- Patrare jusjurandum. — (Tacite)
- Faire un serment solennel.
- Patranti ocello. — (Pers.)
- L’œil mourant de plaisir.
- Patrare coitum.
- S’accoupler, copuler.
- Patrare sementim (patrare sementem).
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Composés
Dérivés
Références
- « patro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave, pętro qui donne le polonais piętro, le russe dialectal pjatro, dont le sens initial était sans doute « plafond, voute » ; d’origine incertaine :
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | patro | patra |
Vocatif | patro | patra |
Accusatif | patro | patra |
Génitif | patra | pater |
Locatif | patru ou patře |
patrech |
Datif | patru | patrům |
Instrumental | patrem | patry |
patro \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
- patrový
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- tchèque : écouter « patro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- patro sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.