saumon
Français
Étymologie
- Du latin salmo, salmōnis.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
saumon | saumons |
\so.mɔ̃\ |
saumon \so.mɔ̃\ masculin
- (Ichtyologie) Poisson de la famille des salmonidés dont la chair est très appréciée et qui remonte les rivières au moment du frai.
- On pêche fréquemment dans le Rhône le barbeau et le goujon, quelquefois la truite ordinaire, la truite saumonée et même le saumon, le plus souvent la carpe, le brochet et les deux espèces d'anguilles de nos marais , que distinguent fort bien nos pêcheurs et mieux encore nos gourmets. A certaines époques, on y prend des esturgeons et des aloses en grande quantité. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 81-82)
- Faites une pâte à koulibiac, puis garnissez l’intérieur de tranches de saumon épluché et débarrassé des arêtes. — (Tante Marie, La véritable Cuisine de Famille, Paris : A. Taride, s.d., 30e éd., p.339)
- (Métallurgie) Lingot de métal obtenu en fonderie.
- De l’étain en saumons.
- (Fontainerie) Plomb lorsqu’il sort des mines, parce qu’il est en petites tables d’un pied et demi de long sur huit pouces de large, qui pèsent environ 10 livres et sont marquées au poinçon des différentes mines d’où elles viennent.
- (Aéronautique) Caisson allongé servant de carénage à l’extrémité d’une aile d’avion.
- (Cartographie) Bloc de matériau dans lequel est taillé par fraisage le modèle original[1].
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme n’importe quel poisson.
- De sinople à la fasce ondée d'argent accompagnée, en chef, de deux fleurs de lys d’or et, en pointe, d’un saumon aussi d’argent, qui est de La Meauffe de la Manche → voir illustration « armoiries avec un saumon »
Dérivés
- koulibiac de saumon, koulibiak de saumon
- saumon à bosse
- saumon argenté
- saumon atlantique
- saumon bossu
- saumon chien
- saumon chinook
- saumon chum
- saumon coho
- saumon de fontaine
- saumon de l’Atlantique
- saumon de Sibérie
- saumon d’eau douce
- saumon du Danube
- saumon du Japon
- saumon du Pacifique
- saumon fumé
- saumon japonais
- saumon kéta
- saumon masou
- saumon nerka
- saumon quinnat
- saumon rose
- saumon rose à bosse
- saumon royal
- saumon rouge
- saumon royal
- saumoné
- saumoner
- saumonerie
- saumonier
- truite saumonée
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Poisson
- Ahtna : łukʼae (*)
- Aïnou (Japon) : カムイチェㇷ゚ (*)
- Allemand : Lachs (de) masculin
- Anglais : salmon (en)
- Bachkir : һөмбаш (*)
- Basque : izokin (eu)
- Breton : eog (br) masculin
- Bulgare : сьомга (bg) sjómga
- Catalan : salmó (ca)
- Chinois : 鲑 (zh) (鮭) guī, 鲑鱼 (zh) (鮭魚) guīyú, 三文鱼 (zh) (三文魚) sānwényú
- Coréen : 연어 (ko) (鰱魚) yeoneo
- Corse : salmone (co)
- Danois : laks (da)
- Espagnol : salmón (es) masculin
- Estonien : lõhe (et)
- Eyak : te’ya’ (*)
- Féroïen : laksur (fo)
- Finnois : lohi (fi), lohikala (fi)
- Gaélique irlandais : bradán (ga)
- Galice : łook̓ee (*)
- Galicien : salmón (gl)
- Grec : σολομός (el) solomós
- Haut tanana : łuuk (*)
- Hongrois : lazac (hu)
- Ido : salmono (io)
- Islandais : lax (is)
- Italien : salmone (it)
- Japonais : 鮭 (ja) sake, サケ (ja) sake, シャケ (ja) shake, サーモン (ja) sāmon
- Kalaallisut : eqaluk (kl)
- Kamasse : тейи (*)
- Kazakh : албырт (kk) albırt
- Koumyk : асыл балыкъ (*)
- Koyukon : łookkʼe (*)
- Letton : lasis (lv)
- Lituanien : lašiša (lt)
- Néerlandais : zalm (nl)
- Nogaï : ыргай (*)
- Norvégien : laksfisk (no)
- Persan : قزل آلا (fa)
- Polonais : łosoś (pl)
- Portugais : salmão (pt)
- Roumain : somon (ro)
- Russe : лосось (ru) losos'
- Same du Nord : luossa (*)
- Shuswap : sqlélten (*)
- Sicilien : salmuni (scn)
- Slovaque : losos (sk)
- Slovène : losos (sl)
- Suédois : lax (sv)
- Tanacross : łukʼa (*)
- Tchèque : losos (cs)
- Tlingit : x̱áat (*)
- Turc : som (tr), somon (tr)
- Turkmène : azatmahy (tk), gyzylbalyk (tk)
- Ukrainien : лосось (uk) losos'
- Vietnamien : thu (vi)
- Yakama : núsux̱ (*)
Traductions
Couleur
- Allemand : lachsfarben (de)
- Anglais : salmon (en) ; salmon pink (en)
- Espagnol : asalmonado (es) masculin ; asalmonada (es) féminin
- Finnois : lohenpunainen (fi)
- Islandais : laxbleikur (is) ; laxbleik (is) féminin ; laxbleikt (is) neutre
- Japonais : サーモンピンク (ja) sāmon pinku
- Macédonien : розово портокалов (mk) rózovo-portokálov masculin
- Néerlandais : zalmkleurig (nl)
- Polonais : łososiowy (pl) masculin ; łososiowa (pl) féminin ; łososiowa (pl) neutre
- Portugais : salmão (pt)
- Tchèque : lososový (cs)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « un saumon [ɛ̃ so.mɔ̃] »
- Québec : [sɔ.mõ]
- France (Lyon) : écouter « saumon »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « saumon »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « saumon »
Voir aussi
- saumon sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus couleur en français
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité Français de Cartographie, mars-juin 1990, nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité Français de Cartographie.
Ancien français
Étymologie
- Du latin salmo.
Variantes
Références
- Joseph-Marie-Rose Morisot, Vocabulaire des arts et métiers en ce qui concerne les constructions, volume V, Firmin Didot, Paris, 1814 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.