stalo
: ŝtalo
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Stall.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | stalo \ˈsta.lo\ |
staloj \ˈsta.loj\ |
Accusatif | stalon \ˈsta.lon\ |
stalojn \ˈsta.lojn\ |
voir le modèle |
stalo \ˈsta.lo\ mot-racine UV
Hyperonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « stalo »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- stalo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- stalo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "stal-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines germ] : stabl/o \ˈsta.blo\ - stabl/i \ˈsta.bli\
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Voir aussi
- stalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.