tinko
Espéranto
Étymologie
- Du latin tinca.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tinko \ˈtin.ko\ |
tinkoj \ˈtin.koj\ |
Accusatif | tinkon \ˈtin.kon\ |
tinkojn \ˈtin.kojn\ |
tinko \ˈtin.ko\ mot-racine 2OA
- (Ichtyologie) Tanche.
Hyponymes

Individus :
Hyperonymes
- fiŝo (mot-racine ) PIVE, RV : poisson
- familio de ciprinedoj : famille des cyprinidés -- Cyprinidae (wikispecies)
Vocabulaire apparenté par le sens
Autres cyprinidés:
- Académiques:
![]() bramo UV : brème |
![]() gobio UV : goujon |
![]() karaso UV : carassin |
![]() karpo UV : carpe | |||
![]() ploto UV : gardon |
![]() muelilfiŝo dUV: chevesne ou meunier |
![]() orfiŝo dUV: poisson rouge |
- Autres:
![]() alburno Néo : ablette |
![]() barbio Néo = barbfiŝo dUV: barbeau |
![]() fokseno Néo : vairon |
![]() iduso Néo : ide mélanote | |||
![]() leŭcisko Néo : vandoise |
![]() vimbo Néo : vimbe |
![]() ciprino Néo : genre cyprin (carpe) |
![]() rutelo Néo : genre rutilus |
Voir aussi
- tinko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- tinko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tinko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "tink-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).