transvirino
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | transvirino \trans.vi.ˈri.nɔ\ |
transvirinoj \trans.vi.ˈri.nɔj\ |
Accusatif | transvirinon \trans.vi.ˈri.nɔn\ |
transvirinojn \trans.vi.ˈri.nɔjn\ |
transvirino \trans.vi.ˈri.nɔ\ mot-dérivé UV
- Femme transgenre.
Synonymes
- transseksa virino = transseksulino : une transsexuelle
- transgenra virino = transgenrulino : une transgenre
Apparentés étymologiques
- pour les autres apparentés, voir la fiche de viro
Vocabulaire apparenté par le sens
Vocabulaire de genre :
Vocabulaire général :
- aliseksemulino/aliseksamulino = malgejino : hétérosexuelle / hétéroromantique
- ambaŭseksemulino/ambaŭseksamulino = biseksulino : bisexuelle / biromantique
- tutseksemulino/tutseksamulino = ĉiaseksemulino/ĉiaseksamulino : pansexuelle / panromantique
- samseksemulino/samseksamulino = lesbo = lesbanino : lesbienne = homosexuelle / homoromantique
- senseksemulino/senseksamulino = neniuseksemulino/neniuseksamulino : asexuelle / aromantique
- interseksulino : "femme" intersexe
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « transvirino [Prononciation ?] »
Voir aussi
- transvirino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Les 2 racines (ou mots) trans et viro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Les 2 racines (ou mots) transvirino et viro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "trans", "vir", "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.