transgenra
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | transgenra \trans.ˈgɛn.ra\ |
transgenraj \trans.ˈgɛn.raj\ |
Accusatif | transgenran \trans.ˈgɛn.ran\ |
transgenrajn \trans.ˈgɛn.rajn\ |
transgenra \trans.ˈɡɛn.ra\ mot-dérivé UV 9OA
Synonymes
- transseksa : transsexuel, transsexuelle (adj.)
Apparentés étymologiques
- transgenreco : qualité de transgenre
- transgenrulo : transgenre
- transgenrulino : transgenre
- pour les autres apparentés, voir la fiche de genro
Vocabulaire apparenté par le sens
- cisgenreco : qualité de cisgenre
- cisgenrulo : un cisgenre
- cisgenrulino : une cisgenre
- transsekseco (= transgenreco) : transsexuel, transsexuelle
- transseksulo = transviro (= transgenrulo) : transsexuel
- transseksulino = transvirino (= transgenrulino) : transsexuelle
- aliseksema/aliseksama = malgeja : hétérosexuel, hétérosexuelle / hétéroromantique
- ambaŭseksema/ambaŭseksama = biseksa : bisexuel, bisexuelle / biromantique
- tutseksema/tutseksama = ĉiaseksema/ĉiaseksama : pansexuel, pansexuelle / panromantique
- samseksema/samseksama = geja/lesba : homosexuel, homosexuelle / homoromantique
- senseksema/senseksama = neniuseksema/neniuseksama : asexuel, asexuelle / aromantique
- interseksa : intersexe
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « transgenra [Prononciation ?] »
Voir aussi
- transsekseco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Les 2 racines (ou mots) trans et genro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- transgenra sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "genro" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "trans", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.