X
wikiHow est un wiki, ce qui veut dire que de nombreux articles sont rédigés par plusieurs auteurs(es). Pour créer cet article, des auteur.e.s volontaires ont participé à l'édition et à l'amélioration.
Cet article a été consulté 57 224 fois.
Si la façon la plus directe de dire « happy birthday » en français est de dire « joyeux anniversaire », il existe en fait de nombreuses façons de dire joyeux anniversaire en français. Voici quelques expressions différentes qui pourront vous être utiles.
Étapes
Méthode 1
Méthode 1 sur 3:Les voeux d'anniversaires de base
Méthode 1
-
1Criez « joyeux anniversaire » ! C'est l'une des deux façons standard de dire « happy birthday » en France.
- Notez que l'expression est la même au Québec et dans les autres parties francophones du Canada, bien que ce ne soit pas la façon la plus commune de souhaiter à quelqu'un son anniversaire là-bas.
- Cette phrase se traduit littéralement en anglais par « happy birthday ».
- Joyeux signifie « happy », « joyful » ou « gleeful ».
- Anniversaire peut signifier « birthday » ou « anniversary », mais lorsqu'il est employé seul, il est généralement utilisé en référence à l'anniversaire de quelqu'un. Lorsqu'on parle de l'anniversaire du mariage de quelqu'un, on emploie l'expression « anniversaire de mariage ».
- Joyeux anniversaire se prononce jwhy-oo ah-nee-veer-sair.
-
2Essayez « bon anniversaire » ! ! C'est la seconde façon standard de dire « happy birthday » en France.
- Comme pour joyeux anniversaire, l'expression bon anniversaire peut être utilisée et comprise dans les régions francophones du Canada, mais ce n'est pas non plus la façon la plus commune de le dire là-bas.
- Bon peut se traduire par « good » ou « well ». Ainsi, littéralement, cette phrase se traduit plutôt par « good birthday » plutôt que « happy birthday ».
- Bon anniversaire se prononce bohn ah-nee-veer-sair.
-
3Dans les régions francophones du Canada, utilisez plutôt l'expression « bonne fête ». C'est la façon la plus cool et la plus commune de dire « happy birthday » dans les régions francophones du Canada, comme au Québec par exemple.
- Contrairement à « joyeux anniversaire » et à « bon anniversaire », l'expression « bonne fête » ne peut pas être utilisée en France comme au Canada. En France, « bonne fête » est utilisé lorsque l'on célèbre le prénom de quelqu'un. La fête d'une personne correspond au jour du saint dont cette personne porte le nom.
- Bonne est un autre terme utilisé en France pour « good » ou « well ».
- Fête signifie « feast » ou « festival ».
- Traduit de façon littérale, « bonne fête » signifie « good festival ».
- Bonne fête se prononce bohn feht.
Publicité
Méthode 2
Méthode 2 sur 3:Des façons plus originales de souhaiter joyeux anniversaire à quelqu'un
Méthode 2
-
1Dites « Passe une merveilleuse journée ! » En anglais, cette expression signifie quelque chose du genre « have a wonderful birthday » ou « have a wonderful day ».
- Le mot passe est une forme conjuguée du verbe français « passer », ce qui signifie « pass » ou « spend » en anglais.
- Merveilleuse signifie « wonderful ».
- Une journée se traduit par « a day ».
- Prononcez la phrase de la façon suivante : pahs oon mehr-vay-yoos zhor-nee.
-
2Dites à quelqu'un « Meilleurs voeux ». Utilisez cette phrase pour exprimer vos « best wishes » à quelqu'un le jour de son anniversaire.
- Notez que ce n'est pas une façon très commune de souhaiter à quelqu'un son anniversaire, mais c'est tout à fait acceptable.
- Meilleurs signifie « best » et voeux se traduit par « wishes » ou « greetings ».
- Prononcez may-yehr voo.
-
3Dites « Félicitations ». Utilisez cette expression pour féliciter quelqu'un pour son anniversaire.
- Ce n'est pas une façon particulièrement répandue de souhaiter à quelqu'un « happy birthday », mais c'est quand même un peu plus courant en France qu'aux États-Unis.
- Félicitations se traduit littéralement par « congratulations » en anglais.
- Cela se prononce feh-lee-cee-tay-see-ohn.
-
4Demandez « Quel âge as-tu ? ». Cette question est utilisée lorsqu'on souhaite demander à quelqu'un son âge.
- Ne posez cette question que si vous connaissez bien cette personne et que vous lui avez déjà souhaité joyeux anniversaire. Cela pourrait paraître impoli sinon. Après tout, même en anglais vous n'oseriez jamais demander à un étranger son âge.
- Quel signify « what » ou « which ».
- Le mot « âge » en français signifie « age » en anglais.
- « As-tu » en français pourrait se traduire par « did you » en anglais.
- Essentiellement, cette phrase signifie « what age are you ? » ou « what age did you become ? ».
- Cela se prononce kehl ahgh ah-too.
Publicité
Méthode 3
Méthode 3 sur 3:Des voeux d'anniversaire plus longs
Méthode 3
-
1Dites « Je the souhaite plein de bonheur en cette jour née spéciale ». Grosso-modo, cette phrase se traduit par « wishing you every happiness on your special day » ou « I wish you lots of happiness on this special day ».
- Je signifie « I » et te est un pronom d'objet direct qui signifie « you » en anglais.
- Souhaite signifie « wish », plein signifie « full », de signifie « of » et bonheur signifie « happiness ».
- En signifie « on », cette signifie « this », journée signifie « day » et spéciale signifie « special ».
- Cette phrase se prononce zh to suway plahn du bohn-yar ahn set zhor-nee speh-see-ahl.
-
2Dites à quelqu'un « Que tu puisses être heureux encore de nombreuses années ! » Cette expression est similaire à « many happy returns » ou « manu happy years to comme » en anglais. Essentiellement, en prononçant cette phrase, vous souhaitez à votre interlocuteur de nombreux heureux anniversaires à venir.
- Que signifie « that », tu signifie « you », puisse signifie « can », être signifie « (to) be » et heureux signifie « happy ».
- Encore signifie « still » ou « yet », mais concrètement cela se traduit par « still to come ».
- Nombreuses signifie « many » et années signifie « years ».
- Cette expression se pronounce koo too jwhy-oo ohn-kohr du nohm-broos ah-nee.
-
3Dites « Que tous tes désirs se réalisent ». Cela signifie « May all your dreams/whishes comme true ».
- Tous means « all » et tes means « your ».
- Désirs peut se traduire par « desires », « dreams » ou encore « wishes ».
- Se réalisent signifie « be realized ».
- La phrase se pronounce koo too teh day-sere su ray-al-ees.
Publicité
À propos de ce wikiHow
Publicité