See also: and
U+6691, 暑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6691

[U+6690]
CJK Unified Ideographs
[U+6692]
U+FA43, 暑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA43

[U+FA42]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA44]
暑 U+2F8CF, 暑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8CF
㬙
[U+2F8CE]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 㬈
[U+2F8D0]

Translingual

Alternative forms

Han character

(radical 72, +8 in Chinese and Japanese, 日+9 in Korean, 12 strokes in Chinese and Japanese, 13 strokes in Korean, cangjie input 日十大日 (AJKA) or 日十大戈 (AJKI), four-corner 60604, composition(GHTJV) or ⿳日(K or U+FA43))

Derived characters

  • , , 𮟕, 𭿦, 𮘼, , 𢋂, 𦾧, 𤻃

References

  • KangXi: page 498, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 14031
  • Dae Jaweon: page 866, character 11
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1516, character 2
  • Unihan data for U+6691

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*rtaːʔ, *rtaː
*tjaː, *tja
*tjaːʔ
*tjaːʔ, *taːʔ
*tjaːʔ
*l̥ʰjaːʔ
*tʰjaːʔ
*djaː, *taː
*hljaː
*toːlʔ
*taː
*taː
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ, *tʰaʔ
*daː, *da
*daː
*daː
*daː
*ljaʔ
*ta
*ta
*ta
*ta, *da
*ta
*taʔ, *tʰaʔ
*taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ
*tas, *das
*da
*da
*tja
*tja, *djas
*tja
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjas
*djas
*djas
*djas
*hlja
*hjaʔ
*taɡ
*taɡ
*taɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *hjaʔ) : semantic  + phonetic  (OC *tjaːʔ).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʂu⁵⁵/
Harbin /ʂu²¹³/
Tianjin /ʂu¹³/
/su¹³/
Jinan /ʂu⁵⁵/
Qingdao /ʃu⁵⁵/
Zhengzhou /ʂu⁵³/
Xi'an /fu⁵³/
Xining /fv̩⁵³/
Yinchuan /ʂu⁵³/
Lanzhou /fu⁴⁴²/
Ürümqi /ʂu⁵¹/
Wuhan /su⁴²/
Chengdu /su⁵³/
Guiyang /su⁴²/
Kunming /ʈ͡ʂʰu⁵³/
Nanjing /ʈ͡ʂu²¹²/
Hefei /ʈ͡ʂʰu²⁴/
Jin Taiyuan /su⁵³/
Pingyao /sz̩ʷ⁵³/
Hohhot /su⁵³/
Wu Shanghai /sz̩³⁵/
Suzhou /sz̩ʷ⁵¹/
Hangzhou /t͡sʰz̩ʷ⁵³/
Wenzhou /sz̩⁴²/
Hui Shexian /ɕy³⁵/
Tunxi /ɕy³¹/
Xiang Changsha /ɕy⁴¹/
Xiangtan /ɕy⁴²/
Gan Nanchang /ɕy²¹³/
Hakka Meixian /t͡sʰu³¹/
Taoyuan /tʃʰu³¹/
Cantonese Guangzhou /sy³⁵/
Nanning /sy³⁵/
Hong Kong /sy³⁵/
Min Xiamen (Min Nan) /su⁵³/
Fuzhou (Min Dong) /sy³²/
Jian'ou (Min Bei) /sy³³/
Shantou (Min Nan) /su⁵³/
Haikou (Min Nan) /su²¹³/
/zua³³/ 訓熱

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (22)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨʌX/
Pan
Wuyun
/ɕiɔX/
Shao
Rongfen
/ɕiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/ɕɨə̆X/
Li
Rong
/ɕiɔX/
Wang
Li
/ɕĭoX/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǔ
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǔ
Middle
Chinese
‹ syoX ›
Old
Chinese
/*s-tʰaʔ/
English heat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17014
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hjaʔ/

Definitions

  1. heat; hotness
  2. summer; summer heat; hot weather
  3. hot; heated

Compounds

  • 中暑 (zhòngshǔ)
  • 伏暑
  • 再寒暑
  • 去暑
  • 受暑
  • 大專暑訓大专暑训
  • 大暑 (Dàshǔ)
  • 寒來暑往寒来暑往
  • 寒暑 (hánshǔ)
  • 寒暑推移
  • 寒暑表
  • 寒耕暑耘
  • 小暑 (Xiǎoshǔ)
  • 徂暑
  • 拂暑
  • 暑伏
  • 暑來寒往暑来寒往
  • 烈暑
  • 癉暑
  • 盛暑 (shèngshǔ)
  • 盛暑祁寒
  • 祁寒暑雨
  • 祁寒溽暑
  • 繁暑
  • 蒸暑
  • 處暑处暑 (Chǔshǔ)
  • 觸暑触暑
  • 逭暑
  • 避暑 (bìshǔ)
  • 避暑勝地避暑胜地
  • 酷暑 (kùshǔ)
  • 闌暑阑暑
  • 隆暑

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. hot, warm (weather), heat

Readings

Compounds

See also


Korean

Hanja

(eum (seo))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thử

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.