acalmar
Portuguese
Pronunciation
Verb
acalmar (first-person singular present indicative acalmo, past participle acalmado)
- (transitive) to calm; to calm down (to make calm)
- Acalme seus filhos, senão expulso vocês da loja.
- Calm your children down or I will kick you out of the store.
- (takes a reflexive pronoun) to calm down (to become calm)
- Tomei um chá para me acalmar.
- I drinked some tea in order to calm down.
- (intransitive or takes a reflexive pronoun) to calm down (to become less agitated)
- O barulho das folhas acalmou.
- The noise of the leaves calmed down.
- Depois da tempestade, o mar se acalmou.
- After the storm, the sea calmed down.
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb acalmar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /akalˈmaɾ/
Verb
acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmé, past participle acalmado)
- Obsolete form of calmar.
Conjugation
Further reading
- “acalmar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.