aire

See also: Aire, airé, aíre, and -aire

English

Noun

aire (countable and uncountable, plural aires)

  1. Obsolete spelling of air

Anagrams


Asturian

Etymology

From Latin aēr, aeris.

Noun

aire m (plural aires)

  1. air

Basque

Noun

aire

  1. air (mixture of gases)

Declension


Catalan

Etymology

From Latin āēr.

Pronunciation

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)

French

Pronunciation

Etymology 1

From Latin ārea. Doublet of are.

Noun

aire f (plural aires)

  1. (geometry) (surface) area
  2. (architecture) a flat surface
  3. (sailing) direction of the wind
  4. threshing floor
  5. area, zone, range (a space in which a certain thing occurs)

Synonyms

Etymology 2

Probably from Latin ager, agrum (and hence a doublet of ager, a later borrowing), or related to the above. Compare Old Occitan agre (bird's nest).

Noun

aire f (plural aires)

  1. eyrie, aerie

Verb

aire

  1. inflection of airer:
    1. first-person and third-person singular present indicative
    2. first-person and third-person singular present subjunctive
    3. second-person singular present imperative

Anagrams

Further reading


Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese aire (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin aēr, aeris.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈajɾe̝/

Noun

aire m (plural aires)

  1. air
    • c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 108:
      Et algũu mouro astroso, que sabe fazer estas cousas, fezo aquela uisom vijr pelo aere por nos espantar cõ esta arteria.
      And some despicable Moor, who knows how to do this things, made this vision that came by the air, to scare us with this trick
  2. evil eye

References

  • aire” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • aire” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • aire” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • aire” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɾʲə/
  • (Aran) IPA(key): /ˈæɾʲə/, /ˈaɾʲə/, /ˈɑːɾʲə/

Etymology 1

From Old Irish aire f (act of guarding, watching over, tending, caring for; notice, heed, attention).

Noun

aire f (genitive singular aire)

  1. care, attention
  2. heed, notice
Declension

Etymology 2

From Old Irish aire, from Proto-Celtic *aryos, of disputed origin (see Old Irish entry for more).

Noun

aire m (genitive singular aireach, nominative plural aireacha)

  1. (literary) nobleman, chief, freeman
Declension
Derived terms

Noun

aire m (genitive singular aire, nominative plural airí)

  1. (government) minister
Declension
Derived terms

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
aire n-aire haire t-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References


Italian

Etymology 1

From a + ire.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈi.re/, [äˈiːr̺e]
  • Stress: aìre
  • Hyphenation: a‧i‧re

Noun

aire m (uncountable) (literary)

  1. impulse, start (of a motion)
    dare l'aire a qualcosato put something into motion (literally, “to give the start to something”)
    prendere l'aireto start moving (literally, “to take the start”)
    Synonyms: abbrivo (literary), avvio, rincorsa, slancio, spinta

Etymology 2

Variant of aere.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈa.i.re/, [ˈäːir̺e]
  • Stress: àire
  • Hyphenation: a‧i‧re

Noun

aire m (plural airi)

  1. Archaic form of aere.

Ladino

Etymology

From Latin āēr.

Noun

aire m (Latin spelling)

  1. air, wind

Occitan

Alternative forms

  • àira (Guardiol)

Etymology

From Latin āēr.

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)

Old French

Noun

aire m (oblique plural aires, nominative singular aires, nominative plural aire)

  1. appearance; semblance

Derived terms


Old Irish

Etymology

Originally a io-stem (as shown by the dative plural form airib and the personal name Lóegaire (literally favorite nobleman) with vocative and genitive Lóegairi), later reanalyzed as a k-stem due to conflation with the synonymous airech. From Proto-Celtic *aryos (compare Gaulish personal names with Ario-, such as Ario-manus and Ario-vistus), of unknown origin.

  • Historically (since the now-defunct derivation of Adolphe Pictet, 1858) speculated to mean "freeman", and furthermore supposed to be related to Indo-Iranian *áryas. This idea was especially popular in the 19th- and early 20th-century context of "Aryan" race and language theory, which posited Aryans as "noble" "freemen" opposed to slave-like दास (dāsa)/Semites. Today, for linguistic reasons, any attempt to find a European cognate for the Indo-Iranian autonym is treated with extreme skepsis. See *áryas for details.
  • According to Meid, it is from Proto-Indo-European *pr̥h₃- (first) (Sanskrit पूर्व (pūrvá), Ancient Greek πρῶτος (prôtos), Lithuanian pirmas). According to Matasović this is less convincing because there are no traces of the laryngeal in the purported Celtic reflexes (*pr̥h₃yos would have given *ɸrāyos).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈarʲe/

Noun

aire m (genitive airech, nominative plural airig)

  1. freeman (whether commoner or noble)
  2. noble (as distinct from commoner)

Declension

Masculine k-stem
Singular Dual Plural
Nominative aire airigL, aireL airig
Vocative aire airigL, aireL airechaH
Accusative airigN airigL, aireL airechaH
Genitive airech airechL airechN
Dative airigL airechaib, airib airechaib, airib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
aire unchanged n-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References


Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: ai‧re

Verb

aire

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of airar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of airar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of airar
  4. third-person singular (você) negative imperative of airar

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish aire f (act of guarding, watching over, tending, caring for; notice, heed, attention).

Noun

aire f (genitive singular aire)

  1. mind
    Tha rudeigin air a h-aire.There's something on her mind.
  2. attention, heed, notice
  3. care, regard
    Thoiribh an aire oiribh!Take care of yourselves!

Synonyms

  • (attention, regard): suim

Derived terms

Mutation

Scottish Gaelic mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
airen-aireh-airet-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaiɾe/, [ˈai̯ɾe]
  • Hyphenation: ai‧re

Etymology 1

From Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (the substance constituting earth's atmosphere)
  2. air (the open space above the ground)
  3. air; wind
    Synonym: viento
  4. air (a feeling or sense)
  5. resemblance (to another person)
  6. (usually in the plural) air (pretension; snobbishness)
    darse airesto put on airs
  7. air (a sense of poise, graciousness, or quality)
Derived terms

Descendants

Noun

aire m (plural aires)

  1. solenodon
    Synonym: almiquí

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.