durati
Ido
Latin
Serbo-Croatian
Etymology
From Ottoman Turkish طورمق (durmak) and Italian durare.
Pronunciation
- IPA(key): /dǔrati/
- Hyphenation: du‧ra‧ti
Verb
dùrati impf (Cyrillic spelling ду̀рати)
Conjugation
Conjugation of durati
Infinitive: durati | Present verbal adverb: dùrajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: dùrānje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | duram | duraš | dura | duramo | durate | duraju | |
Future | Future I | durat ću1 duraću |
durat ćeš1 duraćeš |
durat će1 duraće |
durat ćemo1 duraćemo |
durat ćete1 duraćete |
durat će1 duraće |
Future II | bȕdēm durao2 | bȕdēš durao2 | bȕdē durao2 | bȕdēmo durali2 | bȕdēte durali2 | bȕdū durali2 | |
Past | Perfect | durao sam2 | durao si2 | durao je2 | durali smo2 | durali ste2 | durali su2 |
Pluperfect3 | bio sam durao2 | bio si durao2 | bio je durao2 | bili smo durali2 | bili ste durali2 | bili su durali2 | |
Imperfect | durah | duraše | duraše | durasmo | duraste | durahu | |
Conditional I | durao bih2 | durao bi2 | durao bi2 | durali bismo2 | durali biste2 | durali bi2 | |
Conditional II4 | bio bih durao2 | bio bi durao2 | bio bi durao2 | bili bismo durali2 | bili biste durali2 | bili bi durali2 | |
Imperative | — | duraj | — | durajmo | durajte | — | |
Active past participle | durao m / durala f / duralo n | durali m / durale f / durala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
- “durati” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.