empanar

See also: empañar

Galician

Etymology 1

From Spanish empanar.

Pronunciation

  • IPA(key): /empaˈnaɾ/

Verb

empanar (first-person singular present empano, first-person singular preterite empanei, past participle empanado)

  1. (transitive) to bread
Conjugation

Etymology 2

From en (in) + pano (cloth).

Pronunciation

  • IPA(key): /empaˈnaɾ/

Verb

empanar (first-person singular present empano, first-person singular preterite empanei, past participle empanado)

  1. (transitive, also takes a reflexive pronoun) to cover with a cloth
    Synonyms: apanar, empanicar
  2. (transitive) to conceal, hide
    Synonyms: agachar, ocultar
  3. (transitive, also takes a reflexive pronoun) to steam up
    Synonyms: abafar, embazar
  4. (transitive, also takes a reflexive pronoun) to dull, tarnish
    Synonyms: escurecer, toldar
  5. (transitive, also takes a reflexive pronoun) to cloud (the sight)
Conjugation
Derived terms
  • empanar a vista

References


Portuguese

Verb

empanar (first-person singular present indicative empano, past participle empanado)

  1. to obscure

Conjugation


Spanish

Verb

empanar (first-person singular present empano, first-person singular preterite empané, past participle empanado)

  1. to bread

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.