instalar
Galician
Etymology
From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (“to install, put in place, establish”), from Latin in- + stallum (“stall”), from Frankish *stall (“stall, position, place”), from Proto-Germanic *stallaz (“place, position”), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (“stem, trunk”).
Verb
instalar (first-person singular present instalo, first-person singular preterite instalei, past participle instalado)
- (transitive) to install
Conjugation
Related terms
Portuguese
Etymology
From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (“to install, put in place, establish”), from Latin in- + stallum (“stall”), from Frankish *stall (“stall, position, place”), from Proto-Germanic *stallaz (“place, position”), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (“stem, trunk”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ĩʃ.tɐ.ˈlaɾ/
- Hyphenation: ins‧ta‧lar
Conjugation
Related terms
Spanish
Etymology
From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (“to install, put in place, establish”), from Latin in- + stallum (“stall”), from Frankish *stall (“stall, position, place”), from Proto-Germanic *stallaz (“place, position”), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (“stem, trunk”).
Pronunciation
- IPA(key): /instaˈlaɾ/, [ĩnst̪aˈlaɾ]
Verb
instalar (first-person singular present instalo, first-person singular preterite instalé, past participle instalado)
- (transitive) to install
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive instalar | |||||||
dative | instalarme | instalarte | instalarle, instalarse | instalarnos | instalaros | instalarles, instalarse | |
accusative | instalarme | instalarte | instalarlo, instalarla, instalarse | instalarnos | instalaros | instalarlos, instalarlas, instalarse | |
with gerund instalando | |||||||
dative | instalándome | instalándote | instalándole, instalándose | instalándonos | instalándoos | instalándoles, instalándose | |
accusative | instalándome | instalándote | instalándolo, instalándola, instalándose | instalándonos | instalándoos | instalándolos, instalándolas, instalándose | |
with informal second-person singular imperative instala | |||||||
dative | instálame | instálate | instálale | instálanos | not used | instálales | |
accusative | instálame | instálate | instálalo, instálala | instálanos | not used | instálalos, instálalas | |
with formal second-person singular imperative instale | |||||||
dative | instáleme | not used | instálele, instálese | instálenos | not used | instáleles | |
accusative | instáleme | not used | instálelo, instálela, instálese | instálenos | not used | instálelos, instálelas | |
with first-person plural imperative instalemos | |||||||
dative | not used | instalémoste | instalémosle | instalémonos | instalémoos | instalémosles | |
accusative | not used | instalémoste | instalémoslo, instalémosla | instalémonos | instalémoos | instalémoslos, instalémoslas | |
with informal second-person plural imperative instalad | |||||||
dative | instaladme | not used | instaladle | instaladnos | instalaos | instaladles | |
accusative | instaladme | not used | instaladlo, instaladla | instaladnos | instalaos | instaladlos, instaladlas | |
with formal second-person plural imperative instalen | |||||||
dative | instálenme | not used | instálenle | instálennos | not used | instálenles, instálense | |
accusative | instálenme | not used | instálenlo, instálenla | instálennos | not used | instálenlos, instálenlas, instálense |
Related terms
Further reading
- “instalar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.