instalar

Galician

Etymology

From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (to install, put in place, establish), from Latin in- + stallum (stall), from Frankish *stall (stall, position, place), from Proto-Germanic *stallaz (place, position), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (stem, trunk).

Verb

instalar (first-person singular present instalo, first-person singular preterite instalei, past participle instalado)

  1. (transitive) to install

Conjugation

Further reading


Portuguese

Etymology

From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (to install, put in place, establish), from Latin in- + stallum (stall), from Frankish *stall (stall, position, place), from Proto-Germanic *stallaz (place, position), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (stem, trunk).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ĩʃ.tɐ.ˈlaɾ/
  • Hyphenation: ins‧ta‧lar

Verb

instalar (first-person singular present indicative instalo, past participle instalado)

  1. (transitive) to install, to set up for use

Conjugation

Further reading

  • instalar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From French installer, From Middle French [Term?], from Medieval Latin installō (to install, put in place, establish), from Latin in- + stallum (stall), from Frankish *stall (stall, position, place), from Proto-Germanic *stallaz (place, position), from Proto-Indo-European *stelǝ-, *stAlǝn-, *stAlǝm- (stem, trunk).

Pronunciation

  • IPA(key): /instaˈlaɾ/, [ĩnst̪aˈlaɾ]

Verb

instalar (first-person singular present instalo, first-person singular preterite instalé, past participle instalado)

  1. (transitive) to install

Conjugation

      Further reading

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.