in-
English
Etymology 1
From Middle English in-, from Old English in- (“in, into”, prefix), from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en. More at in.
Alternative forms
Prefix
in-
Antonyms
Translations
Etymology 2
From Middle English in-, borrowed (in words of latinate origin) from Latin in-, from Latin in, from Proto-Indo-European *en (cognate to Germanic in-, above). Often borrowed from French in- (e.g. incise, incite, incline, indication), or as French en-, originally from Latin in.
Prefix
in-
Usage notes
In direction sense, used in Latinate terms, and opposed by ex-, e-, rather than Germanic out-; senses not always strict antonyms. Examples include infiltrate/exfiltrate, ingress/egress, invade/evade.
Related terms
Etymology 3
From Middle English in-, borrowed (in words of latinate origin) from Latin in- (“not”). Sometimes the Latin word has passed through French before reaching English (e.g. incapable, incertainty, inclement, incompatible). Compare un-.
Prefix
in-
Related terms
Translations
Related terms
Catalan
Prefix
Derived terms
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Prefix
in-
- from the adverb in
- prepended to a noun or adjective, it reinforces the quality signified thereby
- prepended to an adjective to negate its meaning; occurs mostly in borrowed terms from French: in-, un-
French
Pronunciation
- IPA(key): (before a consonant) /ɛ̃/, (before a vowel) /in/
Derived terms
Gothic
Irish
Alternative forms
- ion- (broad)
Derived terms
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
in- | n-in- | hin- | t-in- |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "in-" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “in-” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /in/
- IPA(key): [iɱ] (before f or v)
- IPA(key): [iŋ] (before c or g)
Etymology 1
From Latin in-, a prefixation of in (“in, into”), ultimately from Proto-Indo-European *h₁én.
Prefix
in-
- (forms verbs) Used to denote derivation.
- (obsolete, rare) Used as an intensifier.
Usage notes
- The prefix is used together with a verbal ending suffix to derive causative verbs from adjectives or nouns:
- Examples:
- in- + arido (“dry”, “arid”) → inaridire (“to parch”, “to dry up”)
- in- + fiamma (“flame”) → infiammare (“to enflame”, “to kindle”)
- When used with verbs, it's usually a reflection of derivation in Latin, and retains the original meaning of “into”, “inside”:
Etymology 2
From Latin in- (“un-, not”), from Proto-Indo-European *n̥-, zero grade form of the sentence negative *ne.
Usage notes
- The suffix is usually found in adjectives (and nouns therefrom derived):
- Examples:
- in- + coerente (“coherent”, “consistent”) → incoerente (“incoherent”, “inconsistent”)
- in- + abile (“able”, “capable”) → inabile (“unable”, “incapable”)
- in- + felice (“happy”) → infelice (“unhappy”)
- in- + desiderabile (“desirable; advisable”) → indesiderabile (“undesirable, unwelcome”)
- More rarely, it is found in adjectives derived from nouns:
Derived terms
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /in/, [ɪn]
Etymology 1
From Proto-Italic *en-, from Proto-Indo-European *n̥- (“not”), zero-grade form of the negative particle *ne (“not”). Akin to ne-, nē, nī.
Usage notes
Affixed primarily to adjectives.
The spelling of the prefix changes in some situations:
- Before b or p, it becomes im-.
- Before l, m, or r, it becomes il-, im-, or ir-, respectively.
- in- + labōrātus (“worked, toilsome”) → illabōrātus (“unworked, uncultivated”)
- in- + mātūrus (“mature”) → immātūrus (“immature”)
- in- + reverēns (“reverent”) → irreverēns (“irreverent”)
- Before gn and sometimes n, it becomes ig- (pronounced [ɪŋ-]).
- Before f or s, it becomes īn- (pronounced [ĩː-]).
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Prefixation of in.
Alternative forms
- ind-, indu-
Derived terms
Descendants
References
- in- in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, page 301
Northern Ndebele
Etymology
From Proto-Nguni *ín-, from Proto-Bantu *jɪ̀-ǹ-.
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /in/
Prefix
in-
Etymology 2
From Proto-Germanic *in- (“strong”, adj), from Proto-Indo-European *indʰro- (“swelling; strong”), from *oyd- (“to swell”).
Prefix
in-
- (intensifying) very
Old Irish
Etymology 1
From Proto-Celtic *eni-. Prefix form of i.
Usage notes
Very frequently replaced by ad- in pretonic position in verbs where the meaning ‘in’ is not transparent, e.g.:
Sometimes replaced by as- in pretonic position in verbs where the meaning ‘in’ is not transparent, e.g.:
- as·dloing from *in-dlong-
Derived terms
References
- Rudolf Thurneysen (1940) A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, pages 518–22
Portuguese
Derived terms
Spanish
Derived terms
Swazi
Etymology
From Proto-Nguni *ín-, from Proto-Bantu *jɪ̀-ǹ-.
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Xhosa
Etymology
From Proto-Nguni *ín-, from Proto-Bantu *jɪ̀-ǹ-.
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Zulu
Etymology
From Proto-Nguni *ín-, from Proto-Bantu *jɪ̀-ǹ-.
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v). Before l, m or n, the prefix becomes i-.
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “im-, in-”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “im-, in-”