planta
English
Related terms
Asturian
Basque
Catalan
Etymology
From Old Occitan planta, from Latin planta[1], from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”).
Noun
planta f (plural plantes)
Derived terms
- planta del peu- sole of the foot
Verb
planta
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: plan‧ta
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [ˈplan̥ta]
- Rhymes: -an̥ta
- Homophone: plantað
Declension
Declension of planta | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | planta | plantan | plantur | planturnar |
accusative | plantu | plantuna | plantur | planturnar |
dative | plantu | plantuni | plantum | plantunum |
genitive | plantu | plantunnar | planta | plantanna |
Verb
planta (third person singular past indicative plantaði, third person plural past indicative plantaðu, supine plantað)
- to plant
Conjugation
v-30 | ||||
infinitive | planta | |||
---|---|---|---|---|
present participle | plantandi | |||
past participle a6 | plantaður | |||
supine | plantað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | planti | plantar | plantar | planta |
past | plantaði | plantaði | plantaði | plantaðu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | planta! | — | plantið! |
French
Pronunciation
- IPA(key): /plɑ̃.ta/
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈplanta̝/
References
- “planta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “planta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “planta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “planta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “planta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpʰlan̥ta/
- Rhymes: -an̥ta
Declension
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | planta | plantan | plöntur | plönturnar |
accusative | plöntu | plöntuna | plöntur | plönturnar |
dative | plöntu | plöntunni | plöntum | plöntunum |
genitive | plöntu | plöntunnar | plantna | plantnanna |
Verb
planta (weak verb, third-person singular past indicative plantaði, supine plantað)
- (transitive, with dative, earlier with accusative) to plant
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að planta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
plantað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
plantandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég planta | við plöntum | present (nútíð) |
ég planti | við plöntum |
þú plantar | þið plantið | þú plantir | þið plantið | ||
hann, hún, það plantar | þeir, þær, þau planta | hann, hún, það planti | þeir, þær, þau planti | ||
past (þátíð) |
ég plantaði | við plöntuðum | past (þátíð) |
ég plantaði | við plöntuðum |
þú plantaðir | þið plöntuðuð | þú plantaðir | þið plöntuðuð | ||
hann, hún, það plantaði | þeir, þær, þau plöntuðu | hann, hún, það plantaði | þeir, þær, þau plöntuðu | ||
imperative (boðháttur) |
planta (þú) | plantið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
plantaðu | plantiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að plantast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
plantast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
plantandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég plantast | við plöntumst | present (nútíð) |
ég plantist | við plöntumst |
þú plantast | þið plantist | þú plantist | þið plantist | ||
hann, hún, það plantast | þeir, þær, þau plantast | hann, hún, það plantist | þeir, þær, þau plantist | ||
past (þátíð) |
ég plantaðist | við plöntuðumst | past (þátíð) |
ég plantaðist | við plöntuðumst |
þú plantaðist | þið plöntuðust | þú plantaðist | þið plöntuðust | ||
hann, hún, það plantaðist | þeir, þær, þau plöntuðust | hann, hún, það plantaðist | þeir, þær, þau plöntuðust | ||
imperative (boðháttur) |
plantast (þú) | plantist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
plantastu | plantisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
plantaður | plöntuð | plantað | plantaðir | plantaðar | plöntuð | |
accusative (þolfall) |
plantaðan | plantaða | plantað | plantaða | plantaðar | plöntuð | |
dative (þágufall) |
plöntuðum | plantaðri | plöntuðu | plöntuðum | plöntuðum | plöntuðum | |
genitive (eignarfall) |
plantaðs | plantaðrar | plantaðs | plantaðra | plantaðra | plantaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
plantaði | plantaða | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
accusative (þolfall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
dative (þágufall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
genitive (eignarfall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu |
Latin
Etymology
From Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈplan.ta/, [ˈpɫan.ta]
Noun
planta f (genitive plantae); first declension
Declension
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | planta | plantae |
Genitive | plantae | plantārum |
Dative | plantae | plantīs |
Accusative | plantam | plantās |
Ablative | plantā | plantīs |
Vocative | planta | plantae |
Descendants
- English: plant (through Old English and French)
- Catalan: planta
- Dutch: plant (borrowing)
- French: plante
- Friulian: plante
- Galician: planta (borrowing)
- German: Pflanze (borrowing, through Old High German)
- Italian: pianta
- Norman: pllaunte (France), pliante (Jersey), pllànte (Guernsey), pyãt (Sark)
- Occitan: planta
See also
References
- planta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- planta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- planta in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²plɑntɑ/
Etymology 1
From Old Norse planta, from Middle Low German [Term?], from Latin plantare. Akin to English plant.
Alternative forms
Verb
planta (present tense plantar, past tense planta, past participle planta, passive infinitive plantast, present participle plantande, imperative plant/planta)
- to plant
Alternative forms
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin planta, from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”). Cf. chanta, which may be an inherited doublet.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈplɐ̃.tɐ/
Romanian
Conjugation
infinitive | a planta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | plantând | ||||||
past participle | plantat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | plantez | plantezi | plantează | plantăm | plantați | plantează | |
imperfect | plantam | plantai | planta | plantam | plantați | plantau | |
simple perfect | plantai | plantași | plantă | plantarăm | plantarăți | plantară | |
pluperfect | plantasem | plantaseși | plantase | plantaserăm | plantaserăți | plantaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să plantez | să plantezi | să planteze | să plantăm | să plantați | să planteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | plantează | plantați | |||||
negative | nu planta | nu plantați |
Romansch
Noun
planta f (plural plantas)
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin planta, from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”). Compare the now obsolete inherited form llanta.
Noun
planta f (plural plantas)
Derived terms
Related terms
- desplantar
- implantar
- plantador
- plantar
- plantación
- plantear
- replantar
- suplantar
- trasplantar