vivo

See also: vívó, vivó, and vivő

Esperanto

Etymology

From vivi (to live) + -o (nominal suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvivo/
  • (file)
  • Hyphenation: vi‧vo

Noun

vivo (accusative singular vivon, plural vivoj, accusative plural vivojn)

  1. life
    Antonym: morto

Derived terms

  • vivi (to live)

Galician

Etymology 1

From Old Portuguese vivo, from Latin vīvus (alive, living).

Adjective

vivo m (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas)

  1. alive, living

Etymology 2

Inflected form of vivir.

Verb

vivo

  1. first-person singular present indicative of vivir

Ido

Etymology

From Esperanto vivo.

Noun

vivo (plural vivi)

  1. life

Italian

Etymology

From Latin vīvus (alive”, “living), from Proto-Italic *gʷīwos, ultimately from Proto-Indo-European *gʷih₃wós (alive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvi.vo/, [ˈviːvo]
  • Hyphenation: vì‧vo

Adjective

vivo (feminine singular viva, masculine plural vivi, feminine plural vive)

  1. alive, live
  2. brisk, animate, vivacious
  3. vivid, intense, brilliant

Noun

vivo m (plural vivi)

  1. living person

Verb

vivo

  1. first-person singular present of vivere

Derived terms

Anagrams


Latin

Etymology

From Proto-Italic *gʷīwō, from Proto-Indo-European *gʷíh₃weti (to live). The x and c in vīxī and vīctum were introduced by analogy with other verbs.

Cognate with Old English cwic (alive) (English quick), Old Church Slavonic жити (žiti), Ancient Greek βίος (bíos), Sanskrit जीवति (jīvati).

Pronunciation

Verb

vīvō (present infinitive vīvere, perfect active vīxī, supine vīctum); third conjugation

  1. I live
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.2:
      O tempora, o mores! Senatus haec intellegit, consul videt; hic tamen vivit. Vivit?
      Shame on the age and on its principles! The senate is aware of these things; the consul sees them; and yet this man lives. Lives!
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.1:
      Quam diu quisquam erit qui te defendere audeat, vives, et vives ita ut nunc vivis, multis meis et firmis praesidiis obsessus ne commovere te contra rem publicam possis. Multorum te etiam oculi et aures non sentientem, sicut adhuc fecerunt, speculabuntur atque custodient.
      As long as one person exists who can dare to defend you, you shall live; you shall live as you do now, surrounded by my many and trustworthy guards, so that you shall not be able to stir one finger against the republic: many eyes and ears shall still observe and watch you, as they have hitherto done, though you shall not perceive them.
  2. I am alive, I survive
  3. I reside in

Usage notes

This verb is essentially intransitive, and thus has no passive forms. However, some limited passive use is attested:

  • impersonal passive use: “negat Epicurus, jucunde posse vivi, nisi cum virtute vivatur”: "Epicurus says we cannot live pleasantly unless we live virtuously" (Cic. Tusc. 3, 20, 49)
  • very rare personal passive use in poetry: “nunc tertia vivitur aetas” (Ov. M. 12, 187)

In later Latin, forms such as vivuntur or vivebantur are attested.

Inflection

   Conjugation of vivo (third conjugation, impersonal in passive)
indicative singular plural
first second third first second third
active present vīvō vīvis vīvit vīvimus vīvitis vīvunt
imperfect vīvēbam vīvēbās vīvēbat vīvēbāmus vīvēbātis vīvēbant
future vīvam vīvēs vīvet vīvēmus vīvētis vīvent
perfect vīxī vīxistī vīxit vīximus vīxistis vīxērunt, vīxēre
pluperfect vīxeram vīxerās vīxerat vīxerāmus vīxerātis vīxerant
future perfect vīxerō vīxeris vīxerit vīxerimus vīxeritis vīxerint
passive present vīvitur
imperfect vīvēbātur
future vīvētur
perfect vīctum est
pluperfect vīctum erat
future perfect vīctum erit
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present vīvam vīvās vīvat vīvāmus vīvātis vīvant
imperfect vīverem vīverēs vīveret vīverēmus vīverētis vīverent
perfect vīxerim vīxerīs vīxerit vīxerimus vīxeritis vīxerint
pluperfect vīxissem vīxissēs vīxisset vīxissēmus vīxissētis vīxissent
passive present vīvātur
imperfect vīverētur
perfect vīctum sit
pluperfect vīctum esset, foret
imperative singular plural
first second third first second third
active present vīve vīvite
future vīvitō vīvitō vīvitōte vīvuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives vīvere vīxisse vīctūrus esse vīvī vīctum esse
participles vīvēns vīctūrus vīctum vīvendus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
vīvere vīvendī vīvendō vīvendum vīctum vīctū

Synonyms

Derived terms

Descendants

References

  • vivo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • vivo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • vivo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to live in the country: ruri vivere, rusticari
    • to live from day to day: in diem vivere
    • as long as I live: dum vita suppetit; dum (quoad) vivo
    • to be ten years old: decem annos vixisse
    • happiness, bliss: beata vita, beate vivere, beatum esse
    • to live in great affluence: in omnium rerum abundantia vivere
    • to be at leisure: in otio esse or vivere
    • to live on meat, fish, by plunder: vivere carne, piscibus, rapto (Liv. 7. 25)
    • to live on one's means: de suo (opp. alieno) vivere
    • I have no means, no livelihood: non habeo, qui (unde) vivam
    • to live well: laute vivere (Nep. Chab. 3. 2)
    • to live a luxurious and effeminate life: delicate ac molliter vivere
    • to be on friendly terms with a person: vivere cum aliquo
    • to live in solitude: in solitudine vivere (Fin. 3. 20. 65)
    • to live to oneself: secum vivere
    • to live with some one on an equal footing: aequo iure vivere cum aliquo
    • (ambiguous) the necessaries of life: quae ad victum pertinent
    • (ambiguous) things indispensable to a life of comfort: res ad victum cultumque necessariae
    • (ambiguous) a livelihood: quae suppeditant ad victum (Off. 1. 4. 12)
    • (ambiguous) to earn a livelihood by something: victum aliqua re quaerere
    • (ambiguous) to be defeated in fight, lose the battle: proelio vinci, superari, inferiorem, victum discedere
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese vivo, from Latin vīvus, from Proto-Italic *gʷīwos, from Proto-Indo-European *gʷih₃wós.

Pronunciation

Adjective

vivo m (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas, comparable)

  1. alive (having life; not dead)
    Antonym: morto
  2. lively; vivacious
    Synonym: vivaz
  3. (linguistics, of a language or lect) having native speakers
    Antonym: morto
  4. strong (highly stimulating to the senses)
    Synonym: forte
    Antonym: fraco

Inflection

Derived terms

Verb

vivo

  1. first-person singular (eu) present indicative of viver

Spanish

Etymology

From Latin vīvus (alive, living), from Proto-Italic *gʷīwos, ultimately from Proto-Indo-European *gʷih₃wós (alive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbibo/, [ˈbiβo]

Adjective

vivo (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas) (superlative vivísimo)

  1. living, alive
    Antonym: muerto
  2. vivid

Verb

vivo

  1. First-person singular (yo) present indicative form of vivir.
  2. First-person singular (yo) present indicative form of vivar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.