后
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
后 | |||
Oracle sur écaille | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : symbolisation d’un concept: Un homme qui donne des ordres (口) en se penchant sur le peuple (le haut du caractère 𠂋 serait la déformation de 人 qui représente un personnage s'inclinant sur lui-même).
- Cette explication n'est pas confirmée par les graphies anciennes.
- Signification de base
- Prince, roi, souverain.
- Dérivation sémantique
- Roi > (Par extension) Reine > (Figuré) la Terre
- Roi > (Par extension) Prince feudataire / Ministre royal > (Par extension) (=後 : personnage important qui marche derrière dans une procession) > (Figuré) Celui qui vient après > (Spécialement) Héritier, successeur > (Figuré) Ensuite.
- Voir aussi
- Forme alternative : 後
- Construction analogue à celle de 君. Construction inversée : 司.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0176.010
- Morobashi: 03298
- Dae Jaweon: 0393.010
- Hanyu Da Zidian: 10580.010
Chinois
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- 背后 (背後, bèihòu) — derrière, dans le dos
- 过后 (過後, guòhòu) — après coup
- 后半 (後半, hòubàn) — deuxième partie
- 后备 (後備, hòubèi) — de réserve
- 后半夜 (後半夜, hòubànyè) — deuxième partie de la nuit
- 后丛 (後叢, hòucóng) — metaplexus
- 后夜 (後夜, hòuyè) — deuxième partie de la nuit
- 后果 (後果, hòuguŏ) — conséquence
- 后面 (後面, hòumian) — derrière, à l'arrière, au dos
- 后年 (後年, hòunián) — dans deux ans
- 后世 (後世, hòushì) — générations futures
- 后天 (後天, hòutiān) — après-demain
- 然后 (然後, ránhòu) — alors
- 随后 (隨後, suíhòu) — ensuite, par la suite
- 以后 (以後, yǐhòu) — après, ensuite
- 最后 (最後, zuìhòu) — dernier, final
Synonymes
- 皇后 (huánghòu) — impératrice
- 王后 (wánghòu) — impératrice
Dérivés
- 蜂后 (fēnghòu) — reine des abeilles (reine-mère)
- 皇后 (huánghòu) — impératrice
- 王后 (wánghòu) — reine
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « 后 »
- mandarin \xoʊ̯˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : heou
- Wade-Giles : hou⁴
- Yale : hòu
- Zhuyin : ㄏㄡˋ
- cantonais \hɐu²²\
- hakka \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- āu
- wu \ɦɜ⁴⁴\
Coréen
Sinogramme
后
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- Hangeul : 후
- Romanisation révisée du coréen : hu
- Romanisation McCune-Reischauer : hu
Japonais
Sinogramme
后
Prononciation
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : こう (kō), ご (go)
- Kun’yomi : きみ (kimi), きさき (kisaki)
Vietnamien
Sinogramme
后 (hậu)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.