-at
Français
Étymologie
- Du latin -atus.
Suffixe 1
-at \a\
- Suffixe qui indique la fonction, l’étendue de la juridiction de la personne qu’il affixe.
- Directorat.
- (Par extension) Indique aussi l’étendue de la période qu’il suffixe (originellement, celle d’une fonction, par extension, un certain nombre d’années).
- Durant le pontificat de Pie XII.
- Quinquennat.
- Indique un groupe sous un certain statut ou condition, ou partageant une même activité, cette activité.
- Lectorat.
- Prolétariat.
- Mécenat.
- Parfois même des gentilés.
- Auvergnat, Meurvillat.
- Sert, enfin, à former un substantif sur une base verbale.
- Distillat.
- Prédicat.
Composés
juridiction & fonction
- abbatiat
- ablégat
- adjuvat
- amiralat
- archimandritat
- assistanat
- banat
- caciquat
- califat
- capitanat, capitainat
- cardinalat
- cheikat
- clinicat
- décanat
- décemvirat
- diaconat, archidiaconat
- directorat
- doctorat
- dogat
- duumvirat
- électorat
- émirat
- exarchat
- épiscopat, archiépiscopat
- gouvernorat
- imamat
- internat
- khanat
- khédivat
- maréchalat
- marquisat
- mentorat
- monitorat
- pontificat
- porte-parolat
- préceptorat
- professorat
- prosectorat
- rectorat
- séniorat
- shogunat, shogounat
- sultanat
- tétrarchat
- tribunat
- triumvirat
groupe, activité, statut, etc.
- abigéat
- acolytat
- actionnariat
- actuariat
- agrariat
- aiglat
- anonymat
- apostat
- apostolat
- archontat
- aoûtat
- artisanat
- asiarcat
- assassinat
- assessorat
- assessoriat
- attentat
- auditorat
- auditoriat
- auvergnat
- avocat
- baccalauréat
- bénévolat
- éméritat
- lectorat
- mécénat
- partenariat
- pastorat
- patronat
- prolétariat
- prosélytat
- sociétariat
- syndicat
- volontariat
- À classer
Références
- « -at », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Breton
Étymologie
Suffixe
-at \at\
- Suffixe indiquant la forme exclamative d’un adjectif ou d’un adverbe (équivaut en français à faire précéder l’adjectif ou le nom de « quel »).
- brasat, glepat.
- Gwashat barr amzer a ra ! — (Jules Gros, Le Trésor du breton parlé, 2ème édition, 1977)
- Quelle tempête il fait !
Notes
Franc-comtois
Étymologie
- Du latin -ittus.
Suffixe
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | -at \Prononciation ?\ |
-ats \Prononciation ?\ |
Féminin | -atte \Prononciation ?\ |
-attes \Prononciation ?\ |
-at \Prononciation ?\ masculin
Occitan
Étymologie
- Du latin -atus.
Suffixe
-at [ˈat] masculin (pluriel : -ats [ˈat͡s]) (graphie normalisée)
- Suffixe permettant de former des substantifs, à partir d’un verbe ou d’un autre substantif.
Dérivés
Références
- Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, page 356
Roumain
Étymologie
- Du latin -atus.
Suffixe
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | -at \Prononciation ?\ |
-ati \Prononciation ?\ |
Féminin | -ată \Prononciation ?\ |
-ate \Prononciation ?\ |
Neutre | -at \Prononciation ?\ |
-ate \Prononciation ?\ |
-at \Prononciation ?\
- Indique le participe passé des verbes du premier groupe, forme du masculin singulier.
- Ulcerat, ulcéré.
Volapük
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
-at \Prononciation ?\
- Désinence qui forme des noms concrets à partir des concepts qui s'y rattachent.
Notes
- La désinence -ab remplit la même fonction mais pour un concret supérieur.
Composés
Références
- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 68
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.